Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des autorisations ont été délivrées pour jusqu » (Français → Néerlandais) :

Des autorisations ont été délivrées pour jusqu’à six indications, y compris le traitement de l’ostéoporose chez l’homme et chez la femme postménopausée.

Approvals have been received for up to six indications, including the treatment of osteoporosis in men and postmenopausal women.


En 2007, 8 autorisations ont été délivrées pour un envoi intracommunautaire.

In 2007 werden 8 toelatingen afgeleverd voor een intracommunautaire zending.


Échanges intracommunautaires En 2008, 34 autorisations ont été délivrées pour un envoi intracommunautaire.

Intracommunautair handelsverkeer In 2008 werden 34 toelatingen afgeleverd voor een intracommunautaire zending.


Traces et les autorisations : en 2008, 73 autorisations ont été délivrées.

Traces en toelatingen: Er zijn in 2008 73 toelatingen afgegeven.


Ce ralentissement occulte l’essor des autorisations délivrées pour neuf médicaments nouveaux depuis 2009. La croissance des six principaux marchés émergents (USD 690 millions, +9% tcc) est due à des hausses à deux chiffres en Chine, Inde, Corée du Sud et au Brésil, qui ont plus que compensé les mesures de maîtrise des coûts prises en Turquie.

The six top emerging markets (USD 690 million, +9% cc) were led by double-digit gains in China, India, South Korea and Brazil, but more than offseting cost-containment measures in Turkey.


Ces autorisations font suite aux six qui ont été délivrées en 2009 au Japon, le deuxième des plus grands marchés du Groupe.

This follows approval of six medicines in 2009 in Japan, the Group’s second-largest market.


L’autorisation la plus récente pour Glivec/Gleevec est celle délivrée en 2009 pour son utilisation en tant qu’adjuvant (post-chirurgical) chez les malades atteints de GIST. Il est maintenant homologué dans plus de 55 pays en Amérique du Nord, en Europe et en Asie-Pacifique.

Gleevec/Glivec, a targeted therapy for certain forms of CML and GIST, was most recently approved in 2009 for use in adjuvant (post-surgery) GIST patients, with approvals now achieved in more than 55 countries in North America, Europe and Asia-Pacific.


Il est maintenant autorisé pour jusqu’à six indications impliquant le traitement de l’ostéoporose chez l’homme et la femme postménopausée, y compris chez ceux qui ont souffert d’une fracture peu traumatique de la hanche.

It is approved for up to six indications involving the treatment of osteoporosis in men and postmenopausal women, including those who have experienced a low-trauma hip fracture.


Les autorisations délivrées en janvier au Japon pour Afinitor (cancer du rein), Equa (Galvus) (diabète de type 2) et Exforge (hypertension), qui font suite aux six homologations de nouveaux médicaments obtenues dans ce marché en 2009.

Approvals in Japan in January for Afinitor (kidney cancer), Equa (Galvus) (type 2 diabetes) and Exforge (hypertension) following approvals of six new medicines in this market in 2009.


Des demandes d’autorisation pour de nombreux projets en développement sont en voie d’être déposées en 2010, dont jusqucinq en oncologie : deux indications supplémentaires pour Afinitor ainsi que les projets en développement SOM230 (maladie de Cushing), LBH589 (lymphome de Hodgkin) et EPO906 (cancer des ovaires).

Many development projects are progressing toward regulatory submissions in 2010, with up to five in oncology: two additional indications for Afinitor as well as first submissions for the development projects SOM230 (Cushing's disease), LBH589 (Hodgkin's lymphoma) and EPO906 (ovarian cancer).


w