Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des concentrations sériques variant entre » (Français → Néerlandais) :

Après l’injection intraveineuse de 2 g de céfotaxime, on a mesuré des concentrations sériques variant entre 167 et 214 mg/l après 8 minutes.

Na intraveneuze injectie van 2 g cefotaxime werden na 8 minuten serumconcentraties gemeten van 167 – 214 mg/l.


Bien que les concentrations plasmatiques de finastéride varient au cours des 24 heures, les concentrations sériques de DHT demeurent constantes au cours de la même période, ce qui montre qu'il n'y a pas de corrélation directe entre la concentration plasmatique du médicament et la concentration sérique de DHT.

Hoewel de plasmaconcentraties van finasteride variëren in de loop van 24 uren, blijven de serumconcentraties van DHT constant in de loop van dezelfde periode, hetgeen aantoont dat er geen directe correlatie is tussen de plasmaconcentratie van het geneesmiddel en de serumconcentratie van DHT.


Relations PK/PD L’activité bactéricide de la lévofloxacine dépend du rapport entre la concentration sérique maximale (C max ) et la concentration minimale inhibitrice (CMI) ou du rapport entre l’aire sous la courbe (AUC), et la concentration minimale inhibitrice (CMI).

Farmacokinetiek/farmacodynamiek relatie De mate van de bactericide werking van levofloxacine hangt af van de verhouding tussen de maximumconcentratie in het serum (C max ) of de oppervlakte onder de curve (AUC) en de minimale remmingsconcentratie (MIC).


Relation entre la pharmacocinétique et la pharmacodynamique L’efficacité dépend principalement du rapport entre la Cmax (concentration sérique maximale) et la CMI (concentration minimale inhibitrice) du germe pathogène et du rapport entre l’ASC (aire sous la courbe) et la CMI du germe pathogène, respectivement.

Verband tussen de farmacokinetiek en de farmacodynamiek De werkzaamheid is voornamelijk afhankelijk van de Cmax (maximale serumconcentratie) : MRC (minimale remmende concentratie) van het pathogeen en de AUC (area under the curve) : MRC van het pathogeen, respectievelijk.


Mesure des concentrations sériques Après l’administration de doses intraveineuses multiples, les concentrations sériques maximales, mesurées deux heures après la fin de la perfusion, varient entre 18 et 26 mg/l.

Meting van serumconcentraties Na multipele intraveneuze doseringen variëren de piekwaarden van de serumconcentraties, gemeten twee uur na de voltooiing van de infusie, van 18-26 mg/l.


Après administration de 3 x 2 comprimés 250 mg, les concentrations sériques retrouvées sont de l'ordre de 0,7 ± 0,4 μg 5-ASA/ml et 1,2 ± 0,3 μg/ml pour la forme acétylée, le t1/2 variant de 0,7 à 2,4 heures.

Na toediening van 3 x 2 tabletten 250 mg, zijn de teruggevonden serumconcentraties van de orde van 0,7 ± 0,4 µg 5-ASA/ml en 1,2 ± 0,3 µg/ml voor de geacetyleerde vorm, de t1/2 variërend van 0,7 tot 2,4.


Après administration de 3x2 comprimés de 250 mg, les concentrations sériques retrouvées sont de l’ordre de 0,7 ± 0.4 µg5-ASA/ml et 1,2 ± 0,3 µg/ml pour la forme acétylée, le T1/2 variant de 0,7 à 2,4 heures.

Na toediening van 3x2 maagsapresistente tabletten van 250 mg worden de overeenstemmende serumconcentraties vastgesteld op 0,7 + 0,4 µg 5-ASA/ml en 1,2 + 0,3 µg/ml voor de acetyl-vorm, T 1/2 variërend 0,7 tot 2,4.


ASC (0-t) = aire sous la courbe des concentrations plasmatiques en fonction du temps entre T 0h et la dernière concentration sérique mesurable CV = coefficient de variation

AUC(0-tlast) = Oppervlakte onder de concentratie-tijdcurve vanaf het datapunt op 0 uur tot het laatst meetbare serumgehalte CV = variatiecoëfficient (coefficient of variation)


Aucune relation n’a été observée entre l’exposition au trastuzumab emtansine (AUC), la concentration sérique maximale de trastuzumab emtansine (C max ), l’exposition totale au trastuzumab (AUC) ou la C max du DM1 et l’augmentation des transaminases.

Er werd geen relatie waargenomen tussen de blootstelling aan trastuzumab-emtansine (AUC), de maximale serumconcentratie van trastuzumab-emtansine (C max ), de totale blootstelling aan trastuzumab (AUC) of de C max van DM1 en verhogingen in transaminasespiegels.


Même si l’analyse de population n’a pas montré de relation entre les concentrations sériques des enzymes hépatiques et la clairance plasmatique de la trabectédine, l’exposition systémique à la trabectédine risque d’augmenter en cas d’insuffisance hépatique ; une étroite surveillance de l’éventuelle toxicité induite par la trabectédine devra donc être réalisée.

Hoewel de analyse van de populatie geen relatie aantoonde tussen de leverenzymconcentraties in serum en de plasmaklaring van trabectedine, kan de systemisch blootstelling aan trabectedine bij patiënten met een nierfunctiestoornis zijn verhoogd, daarom is een nauwkeurige bewaking van de toxiciteit geboden.


w