Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
331
6 140
De 16 800
De 735
±ET

Vertaling van "des données démographiques ne suggèrent " (Frans → Nederlands) :

Pharmacocinétique chez des populations particulières Les analyses des données démographiques ne suggèrent pas de relation entre les propriétés pharmacocinétiques et l'âge (jusqu’à 65 ans), le sexe, ou le poids corporel.

Farmacokinetiek bij speciale patiëntgroepen Analyses van demografische data geven aan dat er geen relatie is tussen farmacokinetiek en leeftijd (tot 65 jaar), sekse of lichaamsgewicht.


En ce qui concerne les données démographiques, les données communiquées au demandeur seront les suivantes: l’année de naissance, le sexe (donnée démographique essentielle), le mois et l’année du décès (afin de savoir si la personne est encore en vie ou non), l’arrondissement (nécessaire pour étudier la répartition géographique de la maladie en Belgique).

Wat de demografische gegevens betreft, worden de volgende gegevens aan de aanvrager meegedeeld: het geboortejaar, het geslacht (noodzakelijk demografisch gegeven), het jaar en de maand van overlijden (om te achterhalen of de persoon nog in leven is), het arrondissement (noodzakelijk voor de geografische spreiding van de ziekte in België).


En ce qui concerne les données démographiques, les données communiquées au demandeur seront les suivantes: le mois et l’année de naissance (l’âge doit être connu de manière précise pour l’étude des jeunes patients), le sexe (donnée démographique essentielle), l’année du décès (afin de savoir si la personne est encore en vie ou non), arrondissement (nécessaire pour étudier la répartition géographique de la maladie en Belgique).

Wat de demografische gegevens betreft, worden de volgende gegevens aan de aanvrager meegedeeld: de geboortemaand en het geboortejaar (de leeftijd moet precies gekend zijn om de jonge patiënten te kunnen bestuderen), het geslacht (noodzakelijk demografisch gegeven), het jaar van overlijden (om te achterhalen of de persoon nog in leven is), het arrondissement (noodzakelijk voor de geografische spreiding van de ziekte in België).


7. Pour au minimum trente milles patients pédiatriques, seront recueillies dans les archives de plusieurs hôpitaux belges (pour l'instant, uniquement l'Universitair Ziekenhuis Leuven et le Ziekenhuis Oost-Limburg, mais d'autres hôpitaux seront invités à participer à l'avenir), des données d'identification (le nom, le prénom et le numéro d'identification de la sécurité sociale), des données techniques (le département qui réalise l'étude, le département qui prescrit l'étude, la date du CT scan, le modèle de scanner, les images segmentée ...[+++]

7. Aangaande minimaal dertigduizend pediatrische patiënten zullen uit de archieven van een aantal Belgische ziekenhuizen (voorlopig enkel het Universitair Ziekenhuis Leuven en het Ziekenhuis Oost-Limburg maar andere ziekenhuizen zouden in de loop van het onderzoek worden betrokken) identificerende (de naam, de voornaam en het identificatienummer van de sociale zekerheid), technische (het verrichtende departement, het voorschrijvende departement, de datum van de CT-scan, het scannermodel, de gesegmenteerde beelden, het gebruik van contrast, de lengte van de CT-scan, het aantal coupes, de dikte van de coupes, de totale collimatie, het incr ...[+++]


In vivo, l'inhibition de la P-gP n'a pas été évaluée dans une étude clinique d'interaction médicamenteuse, cependant des données préliminaires récentes d'une étude de phase I portant sur l'association du lénalidomide (à la dose de 25 mg) et du temsirolimus (à la dose de 20 mg) semblent soutenir les données in vitro et suggèrent une augmentation des évènements indésirables.

In vivo is het effect van P-gp-remming niet onderzocht in een klinisch onderzoek naar de interactie van geneesmiddelen, maar de recente voorlopige gegevens uit een fase 1- onderzoek met een combinatie van lenalidomide (dosis van 25 mg) en temsirolimus (dosis van 20 mg) lijken de in-vitro-bevindingen te staven en een grotere kans op bijwerkingen te suggereren.


Parmi toutes les données disponibles, aucun rapport significatif ni aucune tendance n’ont été observés entre les paramètres pharmacocinétiques du miglustat et les variables démographiques (âge, BMI, sexe ou race).

In de gehele reeks beschikbare gegevens zijn geen opvallende relaties of trends waargenomen tussen de farmacokinetische parameters van miglustaat en demografische variabelen (leeftijd, BMI, geslacht of ras).


Insuffisance hépatique Après une dose unique de 150 mg d’ivacaftor, la C max de l’ivacaftor (moyenne [±ET] de 735 [331] ng/ml) était comparable chez les patients dont la fonction hépatique était modérément altérée (Child-Pugh de classe B, score de 7 à 9), mais l’ASC 0-∞ de l’ivacaftor (moyenne [±ET] de 16 800 [6 140] ng*h/ml) était augmentée de deux fois environ par rapport aux sujets sains appariés pour les données démographiques.

Leverfunctiestoornis Na een enkele dosis van 150 mg ivacaftor hadden proefpersonen met een matige leverfunctiestoornis (child-pugh-klasse B, score 7 tot 9) soortgelijke ivacaftor C max (gemiddeld (±SD) van 735 (331) ng/ml), maar een ongeveer dubbele verhoging van ivacaftor AUC 0-∞ (gemiddeld (±SD) van 16800 (6140) ng*ml.u) in vergelijking met gezonde proefpersonen die overeenkwamen qua demografie.


données démographiques des patients et les indications afin de surveiller de près son utilisation hors AMM dans le territoire national o La mise en place au niveau national de mesures d’évaluation de l’efficacité du

patiënten en indicaties om het off-label gebruik (gebruik voor andere dan de op het etiket vermelde doeleinden) binnen het nationale territorium nauwgezet te kunnen volgen o Het invoeren van nationale maatregelen om de doeltreffendheid en de naleving van de


Description Le titulaire de l’AMM doit établir un programme de surveillance/registre de la maladie afin de recueillir des informations concernant l’épidémiologie de la maladie ainsi que les données démographiques et les résultats relatifs à la sécurité d’emploi et l’efficacité des patients traités par Glybera.

De vergunninghouder opent een langlopend surveillanceprogramma/ziekteregister voor het verzamelen van informatie over de epidemiologie van de ziekte, de demografische gegevens, en de veiligheids- en effectiviteitsresultaten van patiënten met familiaire LPLD die met Glybera worden behandeld.


Le titulaire de l’AMM établira un registre de la maladie afin de recueillir des informations concernant l’épidémiologie de la maladie ainsi que les données démographiques et les résultats relatifs à la sécurité d’emploi et l’efficacité des patients atteints d’un déficit familial en lipoprotéine lipase (LPL) traités par Glybera.

De vergunninghouder zal een ziekteregister opzetten voor het verzamelen van informatie over de epidemiologie van de ziekte, de demografische gegevens, en de resultaten betreffende de veiligheid en effectiviteit van patiënten met familiaire LPLD die met Glybera worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des données démographiques ne suggèrent ->

Date index: 2023-03-08
w