Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Eclampsie quant à la période
Encouragement à la prise de décisions
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Inadéquate
Maladie SAI
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Soutien au processus de prise de décision familiale
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «des décisions quant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Maladie:SAI | non diagnostiquée, non précisée quant au siège ou au système concerné

niet-gediagnosticeerde ziekte, niet-gespecificeerd naar lokalisatie of betrokken orgaansysteem | ziekte NNO


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouve ...[+++]

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, préalablement à toute prise de décision quant au principe et quant aux éventuelles modalités d’indemnisation, le deuxième objectif est de fournir au Gouvernement et au Parlement une estimation aussi précise que possible de l’impact budgétaire de ces propositions.

Ten tweede, vóór elke besluitvorming betreffende het principe en de eventuele vergoedingsmodaliteiten, moet er aan de Regering en aan het Parlement een zo precies en realistisch mogelijke schatting voorgelegd worden van de budgettaire impact van deze voorstellen, wat meteen ook de tweede doelstelling is van dit rapport.


Pour pouvoir prendre une décision quant à la poursuite des trajets de soins et leur extension éventuelle à d’autres maladies chroniques, il est crucial d’évaluer les projets en cours ainsi que le processus décisionnel (prise de décision et exécution) relatif à la préparation et au démarrage des trajets de soins.

Met het oog op een beslissing inzake het verderzetten van de zorgtrajecten en een eventuele uitbreiding van de lopende zorgtrajecten naar andere chronische ziekten, is een evaluatie van de lopende trajecten cruciaal, evenals de evaluatie van het beslissingsproces (besluitvormings- en implementatieproces) inzake de voorbereiding en opstart van de zorgtrajecten.


Conformément aux dispositions des articles 90 et 94, les médecins-inspecteurs peuvent examiner les bénéficiaires et prendre une décision quant à l'état d'incapacité de travail.

Overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 90 en 94 mogen de geneesheren-inspecteurs de gerechtigden onderzoeken en een beslissing nemen over de staat van arbeidsongeschiktheid.


Dans ce cas, les médecins-inspecteurs prennent la décision quant à l'état d'incapacité de travail et la notifient dans les conditions fixées à l'article 149.

In dat geval doen de geneesheren-inspecteurs uitspraak over de staat van arbeidsongeschiktheid en geven van hun beslissing kennis onder de in artikel 149 bepaalde voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce patient consulte toujours plusieurs spécialistes avant de prendre sa décision quant au choix du traitement.

Deze patiënt consulteert altijd verschillende specialisten voordat hij een behandelingskeuze maakt.


Pour prendre des décisions quant au remboursement pour un patient individuel

Om te beslissen over de terugbetaling voor een individuele patiënt


Même s’il y a consensus quant au fait que la consultation doit constituer le niveau minimal d’implication pour la détermination des priorités globales et les décisions de remboursement spécifiques, aucun consensus ne se dégage quant au niveau d’implication maximal.

Hoewel men het erover eens was dat consulteren het minimale participatieniveau moet zijn voor zowel de keuze van algemene prioriteiten als voor specifieke beslissingen over terugbetaling, bestond er geen consensus over wat het maximale betrokkenheidniveau moet zijn.


Actuellement, il ya un manque de preuves quant à l'efficacité des modèles de participation du public et des patients dans plusieurs contextes relevant de différents systèmes de soins de santé avec différents types de procédures de décision.

Momenteel is er een gebrek aan bewijs met betrekking tot de doeltreffendheid van de modellen om burgers en patiënten te betrekken in verschillende contexten die relevant zijn voor de verschillende gezondheidszorgsystemen met verschillende soorten besluitvormingsprocedures.


pour les décisions sur le remboursement de produits spécifiques pour un patient particulier, il n’y a pas de consensus quant à une implication quelconque des citoyens ou des patients.

voor beslissingen met betrekking tot de terugbetaling van producten voor een individuele patiënt bestond er geen consensus over de vraag of burgers of patiënten er überhaupt bij betrokken moeten worden.


Cependant, il existe peu d'études quant au modèle le plus efficace d'implication des citoyens et des patients en fonction des circonstances. Actuellement, en Belgique, un modèle de prise de décision basé sur la délibération regroupe plusieurs parties prenantes (scientifiques, mutualités, représentants du secteur pharmaceutique, représentants des institutions médicales et de soins de santé, représentants du monde politique) dans un comité d’évaluat ...[+++]

In België wordt vandaag een deliberatie-gedreven model van besluitvorming gehanteerd waarbij verschillende belanghebbenden (met name wetenschappers, ziekenfondsen, vertegenwoordigers uit de farmaceutische industrie, vertegenwoordigers uit de medische en zorginstellingen en politici) in een beoordelingscommissie zetelen.




D'autres ont cherché : eclampsie quant à la période     maladie sai     névrose cardiaque     personnalité à conduite d'échec     syndrome de da costa     asthénique     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     inadéquate     mictions fréquentes     passive     spasme du pylore     des décisions quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des décisions quant ->

Date index: 2022-10-24
w