Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des erreurs merci de nous " (Frans → Nederlands) :

Nous avons apporté le plus de soin possible à l’établissement de cette liste, mais si vous constatez des erreurs, merci de nous les signaler.

Wij hebben de grootste zorg besteed aan het opmaken van deze lijst, maar als u fouten vaststelt, aarzel niet ons die te signaleren.


Si vous recevez des messages d'erreur durant l'installation, merci d'envoyer les copies d'écran à info [at] influenza [dot] be afin que nous puissions analyser plus amplement votre situation.

Indien u foutboodschappen ontvangt tijdens de installatie, gelieve hiervan de printscreens via mail te bezorgen aan info [at] influenza [dot] be zodat wij dit verder kunnen onderzoeken.


Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Actualités vers 20km de Bruxelles : 435 fois merci !

U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Nieuws naar 20km door Brussel: 435 keer bedankt!


Nous avons défini deux types d’erreurs : « erreurs non-bloquantes » et « erreurs bloquantes ».

We hebben twee soorten fouten gedefinieerd: ‘niet-blokkerende fouten’ en ‘blokkerende fouten’.


Dans les Folia de décembre 2007 , nous avons déjà attiré l’attention sur la problématique des erreurs médicamenteuses, à savoir toutes les erreurs se produisant à un des maillons du circuit médicamenteux allant de la prescription à la prise du médicament.

In de Folia van december 2007 werd reeds aandacht gevestigd op de problematiek van medicatiefouten. Medicatiefouten omvatten alle vergissingen die zich voordoen in één van de schakels van het medicatiecircuit, gaande van het voorschrijven tot het innemen van het geneesmiddel.


Par ailleurs, nous vous rappelons qu’Internet ne permettant pas de garantir la sécurité, la disponibilité et l’intégrité des transmissions de données, nous ne pourrons pas être tenus responsable en cas d'erreurs, omissions, suppressions, retards, défaillances (notamment du fait de virus), des lignes de communication, du matériel informatique et des logiciels sur lesquels nous n’avons aucun contrôle ou encore en cas d’utilisation non autorisée ou de dégradation des éventuels contenus que vous pourriez publier sur ce Site.

Bovendien, willen wij u eraan herinneren dat het internet ons niet in staat stelt te garanderen dat gegevensverzendingen veilig, beschikbaar en integer zijn, en zodoende kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor fouten, ontbrekende informatie, verloren gegevens, vertragingen, storingen (met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de werking van virussen) in de communicatielijnen, de hardware en de software die niet onder onze controle zijn of als er sprake is van niet bevoegd gebruik of mogelijke degradatie van de inhoud die op deze website is gepubliceerd.


-> Si non, merci de le faire et de nous l’envoyer au format modifiable (.doc, pas de PDF) par mail à Oncologie.FR@health.fgov.be.

-> Indien nee, gelieve dit te doen en ons het op te sturen in het wijzigbare formaat (.doc, geen PDF), op het volgende adres: Oncologie.NL@health.fgov.be.


Merci au Dr. Rabitsch et à Animals’Angels de nous avoir permis d’utiliser plusieurs de leurs photos.

Met dank aan Dr. Rabitsch en Animals’ Angels, voor het gebruik van hun foto’s.


On nous signale également certaines erreurs : l’infirmière clique sur le 2 et le 9 apparaît (problème d'alignement de l'écran ?).

Daarnaast worden ook fouten gemeld: je klikt op 2 en er verschijnt 9 (uitlijningsprobleem van het scherm?).


Cela nous aide à rectifier des erreurs ou à apporter des informations supplémentaires intéressantes.

Het helpt ons om fouten recht te zetten of interessante bijkomende informatie aan te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des erreurs merci de nous ->

Date index: 2023-03-31
w