Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
< 50 mg de calcium
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pomme de terre rôtie à la graisse de cuisson
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Stéroïdes ou hormones
Un apport alimentaire à faible teneur en calcium
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vitamines
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «des graisses voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocif ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aliments riches en graisses : les données obtenues avec diverses formulations de mitotane suggèrent que l’absorption du mitotane est accrue par l’administration simultanée de nourriture riche en graisses (voir rubrique 5.2).

Vetrijk voedsel: Gegevens met diverse mitotaanformuleringen duiden erop dat toediening met vetrijk voedsel de absorptie van mitotaan vergroot.


L'administration d'une dose unique de 50 mg d'eltrombopag au cours d'un petit-déjeuner standard riche en calories et en graisses, comprenant des produits laitiers, a entraîné une diminution de l'ASC (0-∞) et de la C max plasmatiques d'eltrombopag. Par contre, un apport alimentaire pauvre en calcium [< 50 mg de calcium] n'a pas eu d'impact significatif sur l'imprégnation plasmatique en eltrombopag, indépendamment de la teneur en calories et en graisses (voir rubriques ...[+++]

Toediening van een eenmalige dosis van 50 mg eltrombopag met een standaard, calorierijk, vetrijk ontbijt dat zuivelproducten bevatte, verlaagde de plasma eltrombopag AUC 0-∞ en C max. Daarentegen had voedsel met weinig calcium (< 50 mg calcium) geen significant effect op de plasma eltrombopag beschikbaarheid, onafhankelijk van het calorie- en vetgehalte (zie rubrieken 4.2 en 4.5).


Un apport alimentaire à faible teneur en calcium [< 50 mg de calcium] incluant des fruits, du jambon maigre, du bœuf et du jus de fruit non enrichi (sans ajout de calcium, magnésium, fer), du lait de soja non enrichi et des céréales non enrichies, n'a pas entraîné de modification significative de l'imprégnation plasmatique en eltrombopag, indépendamment de la teneur en calories et en graisses (voir rubrique 4.2).

Voedsel met weinig calcium (< 50 mg calcium) waaronder fruit, magere ham, rundvlees, niet-verrijkte (geen toevoeging van calcium, magnesium, ijzer) vruchtensap, niet-verrijkte sojamelk en niet-verrijkte granen had geen significant effect op de plasma-eltrombopag beschikbaarheid, onafhankelijk van het calorie- en vetgehalte (zie rubriek 4.2).


L’élévation des triglycérides lors de cachexie associée au cancer est la conséquence de la perturbation du métabolisme des graisses (voir également 4.2).

Verhoogde triglyceriden bij kankercachexie zijn een gevolg van het verstoorde vetmetabolisme (zie ook 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’examen clinique doit comporter une évaluation des signes physiques de redistribution des graisses (voir rubrique 4.8).

Klinisch onderzoek moet mede bestaan uit het nagaan van lichamelijke tekenen van vetherverdeling (zie rubriek 4.8).


Les comprimés doivent être pris avec un verre d’eau au cours de repas riches en graisses (voir rubrique 4.5).

De tabletten dienen tijdens een maaltijd met vetrijk voedsel te worden ingenomen met een glas water (zie rubriek 4.5).


Un apport alimentaire à faible teneur en calcium [< 50 mg de calcium] incluant des fruits, du jambon maigre, du bœuf et du jus de fruit non enrichi (sans ajout de calcium, magnésium, fer), du lait de soja non enrichi et des céréales non enrichies, n'a pas entraîné de modification significative de l'imprégnation plasmatique en eltrombopag, indépendamment de la teneur en calories et en graisses (voir rubriques 4.2 et 5.2).

Voedsel met weinig calcium (< 50 mg calcium) waaronder fruit, magere ham, rundvlees, niet-verrijkte (geen toevoeging van calcium, magnesium, ijzer) vruchtensap, niet-verrijkte sojamelk en niet-verrijkte granen had geen significant effect op de plasma-eltrombopag beschikbaarheid, onafhankelijk van het calorie- en vetgehalte (zie rubrieken 4.2 en 5.2).


Le principal symptôme de la cachexie est la perte de poids sous forme de muscles, de graisse, voireme de masse osseuse.

Het voornaamste symptoom van cachexie is gewichtsverlies, zowel onder de vorm van verliesvan spieren als van vet en zelfs botmassa.


Veillez à un apport suffisant en vitamine D : lumière solaire, graisses à tartiner et autres préparations enrichies en vitamine, jaune d’œuf, poisson gras, pain et céréales complets, voire éventuellement des suppléments de vitamine D (à discuter avec votre médecin).

Zorg voor voldoende aanbreng van vitamine D: zonlicht, smeervetten en andere vitamine D verrijkte producten, eigeel, vette vis, bruin brood en volle granen, eventueel zelfs vitamine D supplementen (in overleg met uw arts).


Il existe deux sortes de constituants: d’une part ceux créés aux frontières des diverses couches sous forme de conditions limites à satisfaire par le champ: densités de charge, voire de courants, d’autre part les couches constitutives elles-mêmes: peau, muscles, os, graisses.

Er zijn twee soorten niet-lineariteiten: aan de ene kant deze afkomstig van de scheidingsoppervlaktes tussen de verschillende lagen waar de limietvoorwaarden voor het veld, namelijk voor de ladingsdichtheden en dus voor stromen, niet meer vervuld kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des graisses voir ->

Date index: 2023-03-13
w