Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Stéroïdes ou hormones
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vitamines
Voir note 5 au début de ce chapitre

Vertaling van "des opioïdes voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Intoxication par analgésiques non opioïdes, antipyrétiques et antirhumatisants

vergiftiging door niet-opioïde analgetica, antipyretica en antireumatica
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces substances ont une forte affinité aux récepteurs opioïdes ayant une activité intrinsèque relativement faible. Dès lors, elles antagonisent partiellement l’effet analgésique du fentanyl et peuvent induire un syndrome de sevrage chez les patients dépendant des opioïdes (voir aussi rubrique 4.4).

Ze hebben een hoge affiniteit voor opioïdereceptoren met relatief lage intrinsieke activiteit en daardoor gaan ze gedeeltelijk het analgetische effect van fentanyl tegen en kunnen ze ontwenningsverschijnselen veroorzaken bij patiënten die afhankelijk zijn van opioïden (zie ook rubriek 4.4).


Ces substances ont une affinité élevée pour les récepteurs opioïdes, avec une activité intrinsèque relativement faible et, dès lors, elles antagonisent partiellement l’effet analgésique du fentanyl et peuvent induire des symptômes de sevrage chez les patients dépendants aux opioïdes (voir également rubrique 4.4).

Ze hebben een hoge affiniteit voor opiaatreceptoren met een relatief lage intrinsieke activiteit en antagoneren daardoor gedeeltelijk het pijnstillende effect van fentanyl en kunnen ontwenningssymptomen veroorzaken bij opiaatafhankelijke patiënten (zie ook rubriek 4.4).


Selon les données disponibles sur la morphine, l'utilisation concomitante d'inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) peut provoquer une majoration des effets des opioïdes (voir rubrique 4.5).

Het gelijktijdige gebruik van monoamineoxidaseremmers (MAOI) kan de effecten van opioïden verergeren, op basis van ervaringen met morfine (zie rubriek 4.5).


Utilisation chez les patients pédiatriques Fentanyl dispositif transdermique ne doit pas être administré à des patients pédiatriques naïfs de tout opioïde (voir rubrique 4.2).

Gebruik in de pediatrie Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik mag niet worden toegediend aan pediatrische patiënten die nog geen opiaten hebben gekregen (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fentanyl Matrix EG ne peut être administré qu’à des enfants de 2 ans ou plus tolérant les opioïdes (voir rubrique 4.2).

Fentanyl Matrix EG mag uitsluitend worden toegediend aan opioïdetolerante kinderen van 2 jaar of ouder (zie rubriek 4.2).


Utilisation chez les patients pédiatriques Fentanyl Matrix EG ne peut pas être administré à des patients pédiatriques n’ayant jamais pris des opioïdes (voir rubrique 4.2).

Gebruik bij pediatrische patiënten: Fentanyl Matrix EG mag niet toegediend worden aan opioïdenaïeve pediatrische patiënten (zie rubriek 4.2).


Des symptômes de sevrage aux opioïdes (tels que nausées, vomissements, diarrhée, anxiété et frissons) peuvent apparaître chez certains patients après le passage de leur analgésique opioïde précédent à Fentanyl Matrix EG ou si le traitement est interrompu brusquement (voir rubrique 4.2).

Bij sommige patiënten zijn opioïdeontwenningsverschijnselen (zoals misselijkheid, braken, diarree, angst en rillingen) mogelijk na overschakeling van hun eerdere opioïde analgeticum op Fentanyl Matrix EG of na abrupte stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.2).


Dans certains cas, on évitera l’association (par ex. s’il s’agit d’une association d’un opioïde avec un antagoniste de cet opioïde, ou d’un agoniste-antagoniste mixte ; voir plus loin).

In sommige gevallen zal men de combinatie vermijden (bv. als het gaat om het samen geven van een opioïdagonist met een opioïdantagonist of een gemengde agonist-antagonist, zie verder).


Palier 1: Non opioïdes avec ou sans adjuvants (c.-à-d. des substances n’ayant pas l’analgésie comme indication première, mais pouvant exercer un effet antalgique - voir plus loin -).

Stap 1: Niet-opioïden met of zonder adjuverende therapie (dit zijn middelen met pijnstillende eigenschappen, maar die niet in eerste instantie pijnstillers zijn - zie verder -)


Cette étude, nous permet surtout de conclure que les opioïdes et les benzodiazépines, voire même les antihistaminiques sont à éviter chez ces patients.

Uit deze studie kunnen we vooral concluderen dat opioïden en benzodiazepines en wellicht ook antihistaminica te mijden zijn bij deze patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des opioïdes voir ->

Date index: 2021-08-07
w