Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) formation des os - 2) durcissement d'une artère
1) pariétal - 2) pariétal
1) relatif à la paroi d'un organe - 2) os du crâne
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Calcification
D'une articulation
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ossification
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
épiphysaire

Traduction de «des os parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


1) pariétal - 2) pariétal (os-) | 1) relatif à la paroi d'un organe - 2) os du crâne

pariëtaal | tot de wand behorend


ossification | 1) formation des os (= normal) - 2) transformation en os (=anormal)

ossificatie | beenvorming


Grand os Os crochu Pisiforme Pyramidal Semi-lunaire Trapèze Trapézoïde

os capitatum [os magnum] | os hamatum [os unciforme] | os lunatum [os semilunare] | os pisiforme | os trapezium [os multangulum majus] | os trapezoideum [os multangulum minus] | os triquetrum [os cuneiforme van pols]


calcification | 1) formation des os - 2) durcissement d'une artère | d'une articulation

calcificatie | verkalking


épiphysaire | 1) relatif à l'extrémité d'un os long - 2) relatif à une glande du cerveau

epifysair | met betrekking tot de groeischijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
double, démangeaisons avec rougeur et gonflement au niveau de l’œil (conjonctivite), sensation de pression/douleur au niveau de l’œil (signes d’augmentation de la pression intraoculaire), tremblements, mouvements incontrôlés du corps, spasmes musculaires, mouvements incontrôlés des yeux. Effets indésirables rares : démangeaisons, glandes gonflées, agitation ou hostilité (surtout chez les patients âgés), évanouissements, troubles de l’élocution ou difficultés d’articulation, dépression avec agitation, nervosité ou autre modification de l’humeur, hallucinations, tintements ou autres sons inexpliqués dans les oreilles, diminution de l’audition, troubles de la respiration, douleur dans la poitrine, battements de cœur rapides ou inhabituellement ...[+++]

Zelden: jeuk, gezwollen klieren, agitatie of vijandelijkheid (vooral bij bejaarde patiënten), flauwvallen, spraakstoornissen of articulatiemoeilijkheden, depressie met agitatie, zenuwachtigheid of andere verandering van gemoedsgesteldheid, hallucinaties, suizen of andere onverklaarde geluiden in de oren, verminderd gehoor, ademhalingsstoornissen, pijn in de borst, vlugge of ongewoon trage hartslag, slaperigheid, prikkeling in de handen en de voeten, plotselinge vermindering van de hoeveelheid urine, smaakstoornissen, abnormale moedermelkafscheiding, borstvergroting bij mannen, zwelling en roodheid rond een ader die zeer gevoelig is bij aanra ...[+++]


Par exemple : les enfants de 4 ans, pour la formation des os et des dents, les femmes enceintes pour la formation des os du bébé, et les personnes âgées parce que leur peau synthétise moins bien la vitamine D. Les produits alimentaires enrichis, ainsi que les compléments alimentaires, contiennent généralement de la vitamine D2 et D3.

Bijvoorbeeld: kinderen van 4 jaar vanwege de opbouw van hun botten en tanden, zwangere vrouwen vanwege de botopbouw van het kind, en senioren omdat hun huid minder goed vitamine D kan aanmaken. Verrijkte voedingsmiddelen en ook voedingssupplementen bevatten meestal vitamine D2 en D3.


travailleurs qui courent un risque de dommage au niveau des bras et des mains (vaisseaux sanguins, nerfs, os et tendons des mains et des poignets) parce qu’ils travaillent avec des machines qui transmettent des vibrations via leurs mains

werknemers die een risico lopen op schade aan de armen en de handen (bloedvaten, zenuwen, botten en pezen van de handen en de pols) omdat ze werken met toestellen die trillingen overdragen via de handen


Des observations chez l’homme ont démontré que les tétracyclines étaient préjudiciables au fœtus, car elles ralentissent l’ostéogenèse, ce qui fragilise les os, et parce qu’elles ont une influence négative sur le développement dentaire (décoloration irréversible, hypoplasie de l’émail dentaire).

Waarnemingen bij de mens hebben aangetoond dat tetracyclinen schadelijk zijn voor de foetus, omdat zij de osteogenese vertragen, waardoor beenderen brozer worden en de tandontwikkeling ongunstig wordt beïnvloed (irreversibele verkleuring, hypoplasie van het tandemail).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grossesse : Il est ressorti des observations chez l'homme que les tétracyclines peuvent être nocives pour le fœtus parce qu’elles ralentissent l'ostéogenèse, ce qui rend les os plus fragiles et influence négativement le développement des dents (coloration irréversible, hypoplasie de l'émail dentaire).

Zwangerschap: Uit waarnemingen bij de mens is gebleken dat tetracyclines schadelijk zijn voor de vrucht omdat ze de osteogenese vertragen, waardoor de beenderen brozer worden en de tandontwikkeling ongunstig wordt beïnvloed (irreversibele verkleuring, hypoplasie van het tandemail).


Parce qu'un traitement par Gonapeptyl Daily peut entraîner un amincissement des os, ce qui

Aangezien een behandeling met Gonapeptyl Daily kan leiden tot een dunner worden van de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des os parce ->

Date index: 2021-12-10
w