Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pathologies chroniques dont souffrent les affiliés » (Français → Néerlandais) :

L’ étape suivante de l’étude consiste à déterminer la combinaison des pathologies chroniques dont souffrent les affiliés MLOZ.

De volgende stap van de studie was de bepaling van de combinatie van chronische aandoeningen, waaraan de leden MLOZ lijden.


Nous avons analysé les combinaisons de pathologies chroniques dont souffrent principalement les affiliés.

Wij hebben vervolgens ook een analyse gemaakt van de combinaties van chronische aandoeningen, waaraan de leden vooral lijden.


En utilisant un filtre à 2 critères simples, nous avons extrait 20 combinaisons de pathologies chroniques (dont la combinaison “Pas de pathologie chronique”) – sur un total de plus de mille combinaisons – qui représentent 85,2% des affiliés et 76,1% des remboursements totaux effectués par MLOZ en 2010.

Door gebruik te maken van een filter met twee eenvoudige criteria, hebben we een extract gemaakt van 20 combinaties van chronische aandoeningen (waaronder de combinatie ‘Geen chronische aandoening‘) – op een totaal van meer dan 1000 combinaties – dit wil zeggen 85,2% van de leden en 76,1% van de totale terugbetalingen, uitgevoerd door MLOZ in 2010.


A ces catégories, a été ajoutée celle “sans pathologie chronique” : elle représente les affiliés qui n’ont aucune des 23 pathologies chroniques étudiées.

Aan die categorieën werd ook die ‘zonder chronische aandoening’ toegevoegd: het gaat om de leden die geen van de onderzochte 23 chronische aandoeningen hebben.


Toutefois, si nous désirons trouver des leviers et/ou points d’actions, il est nécessaire d’aller plus loin et d’identifier les pathologies dont souffrent les grands utilisateurs.

Als we hefbomen en/of actiepunten willen vinden, dan is het evenwel nodig om dit verder te bestuderen en dan moeten we de aandoeningen identificeren, waaraan die grote consumenten lijden.


46 D’un côté le RHM permet d’identifier les pathologies dont souffrent les patients hospitalisés, à travers les diagnostics principaux ou secondaires et le regroupement par APR-DRG. t De l’autre, les données de population de l’AIM contiennent des données essentielles telles que le mois et l’année d’un éventuel décès, qu’il soit advenu en milieu hospitalier ou non, alors que le RHM ne contient de renseignements que sur les décès à l’hôpital.

46 Enerzijds kunnen aan de hand van de hoofd- of secundaire diagnoses en de indeling per APR-DRG, de pathologieën waaraan de gehospitaliseerde patiënten lijden via de MZG worden geïdentificeerd. t Anderzijds bevatten de populatiegegevens van het IMA essentiële gegevens zoals de maand en het jaar van een eventueel overlijden los van de ziekenhuiscontext.


Cette “règle” est cohérente avec la littérature qui soutient que le nombre de pathologies chroniques dont le patient souffre est un facteur d’augmentation des dépenses pour le patient chronique 13 .

Deze regel stemt overeen met de literatuur, die stelt dat het aantal chronische aandoeningen van de patiënt een factor is die bijdraagt tot de verhoging van de uitgaven voor de chronische patiënt 13 .


2/ Comorbidités Les dépenses en soins de santé augmentent en fonction du nombre de pathologies chroniques dont souffre le patient (figure 2).

2/ Comorbiditeit De uitgaven voor geneeskundige verzorging stijgen naarmate de patiënt aan meer chronische aandoeningen lijdt (figuur 2).


La présente convention de rééducation fonctionnelle représente une partie des mesures prises par le Gouvernement en faveur des malades chroniques, plus particulièrement ceux qui souffrent de mucoviscidose. Partant d'indications internationales et par consensus des médecins belges ayant une qualification et une expérience particulières en matière de mucoviscidose, dont ceux du présent centre de référence de la mucoviscidose, la fina ...[+++]

Vertrekkende van internationale aanwijzingen en in consensus van Belgische geneesheren met een bijzondere bekwaming en ervaring in mucoviscidose, waaronder deze van dit mucoviscidosereferentiecentrum, is zoals in artikel 1 reeds gesteld, de uiteindelijke finaliteit van de activiteit van het mucoviscidosereferentiecentrum het verbeteren van de prognose van de mucoviscidosepatiënt zodanig dat de levensverwachting die van de normale populatie benadert en wel met optimale levenskwaliteit.


Typiquement, les usagers souffrant d’un problème chronique du système musculosquelettique, ayant trouvé un ‘ostéo’ ou ‘chiro’ dont ils sont satisfaits, auront plutôt un usage alternatif de ces ‘disciplines’, tandis que les usagers souffrant de pathologies chroniques complexes se situent plutôt dans une logique complémentaire de ...[+++]

Het is typisch dat gebruikers, die lijden aan een chronische aandoening van het musculoskeletaal stelsel die een ‘osteo’ of een ‘chiro’ hebben gevonden waarvan ze tevreden zijn, eerder alternatief gebruik maken van deze ‘disciplines’, terwijl gebruikers die lijden aan complexe chronische pathologieën eerder een aanvullende logica gebruiken in hun zoektocht naar een oplossing waarbij ze bij alle deuren gaan aankloppen.


w