Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des patients souffrant de sfc qui reçoivent des indemnités » (Français → Néerlandais) :

Vous demandez aussi quelques données statistiques, spécifiquement sur le groupe des patients souffrant de SFC qui reçoivent des indemnités d’incapacité de travail.

U vraagt ook enkele statistische gegevens, specifiek over de groep van patiënten met CVS die arbeidsongeschiktheidsuitkeringen krijgen.


Combien de patients souffrant du SFC bénéficient-ils d’une indemnité d’incapacité de travail ?

Hoeveel patiënten met CVS krijgen een uitkering voor arbeidsongeschiktheid?


Compte tenu des effets sérieusement invalidants de cette affection pour le patient en question, leur incidence sur le fonctionnement de la famille et de l’entourage du patient (l’étude d’évaluation montre que parfois l’un des parents de certains jeunes souffrant du SFC souffre du même syndrome) et les frais de santé élevés tant pour le patient même que pour l’assurance maladie, il importe d’investir dans des soins de santé optimaux pour ces patients.

Rekening houdend met de ernstig invaliderende gevolgen van deze aandoening voor de patiënt in kwestie, de weerslag daarvan op het functioneren van het gezin en de omgeving van de patiënt (uit de evaluatiestudie blijkt ook dat in sommige gevallen van jongeren met CVS ook één van de ouders lijdt aan CVS) én de hoge gezondheidskosten zowel voor de patiënt zelf als voor de ziektekostenverzekering, is het belangrijk om te investeren in een zo goed mogelijke geneeskundige verzor ...[+++]


Les patients SFC des centres ont davantage de symptômes d’anxiété et de dépression par rapport à une population générale 67 et à une population normale 68 , ainsi que par rapport à un autre groupe de personnes souffrant du SFC 63 .

De CVS-patiënten van de centra hebben meer angsten depressiesymptomen dan een algemene 67 en een normale populatie 68 en ook meer dan een andere groep van personen met CVS 63 .


Dans certains centres, les patients sont en principe déjà examinés par un médecin interniste du même département que celui dont fait partie le centre avant d’être envoyés à celui-ci (et s’il y a présomption de SFC, ils reçoivent déjà à l’hôpital un exemplaire du formulaire de renvoi standardisé pour être par la suite orientés dans le centre de référence par le médecin généraliste).

In sommige centra worden de patiënten in de regel reeds voor de verwijzing onderzocht door een geneesheer-internist van dezelfde afdeling waarvan het centrum deel uitmaakt (en krijgen dan in het ziekenhuis, indien er een vermoeden van een CVS is, reeds een exemplaar van het standaardverwijsformulier mee om door de huisarts achteraf verwezen te worden naar het CVS-referentiecentrum).


Les centres de référence pour adultes souffrant du SFC traitent en principe tous leurs patients en ambulatoire.

De referentiecentra voor volwassen CVS-patiënten behandelen hun patiënten in principe allemaal op ambulante wijze.


Les patients SFC des centres ont davantage de symptômes d’anxiété et de dépression par rapport à une population générale 67 et à une population normale 68 , ainsi que par rapport à un autre groupe de personnes souffrant du SFC 63 .

De CVS-patiënten van de centra hebben meer angsten depressiesymptomen dan een algemene 67 en een normale populatie 68 en ook meer dan een andere groep van personen met CVS 63 .


Dans la littérature, il est question de 0 à 50% de troubles du sommeil non diagnostiqués chez des patients souffrant du SFC.

In de literatuur is sprake van 0 tot 50% ongediagnosticeerde slaapstoornissen bij patiënten met CVS.


Compte tenu des effets sérieusement invalidants de cette affection pour le patient en question, leur incidence sur le fonctionnement de la famille et de l’entourage du patient (l’étude d’évaluation montre que parfois l’un des parents de certains jeunes souffrant du SFC souffre du même syndrome) et les frais de santé élevés tant pour le patient même que pour l’assurance maladie, il importe d’investir dans des soins de santé optimaux pour ces patients.

Rekening houdend met de ernstig invaliderende gevolgen van deze aandoening voor de patiënt in kwestie, de weerslag daarvan op het functioneren van het gezin en de omgeving van de patiënt (uit de evaluatiestudie blijkt ook dat in sommige gevallen van jongeren met CVS ook één van de ouders lijdt aan CVS) én de hoge gezondheidskosten zowel voor de patiënt zelf als voor de ziektekostenverzekering, is het belangrijk om te investeren in een zo goed mogelijke geneeskundige verzor ...[+++]


Dans certains centres, les patients sont en principe déjà examinés par un médecin interniste du même département que celui dont fait partie le centre avant d’être envoyés à celui-ci (et s’il y a présomption de SFC, ils reçoivent déjà à l’hôpital un exemplaire du formulaire de renvoi standardisé pour être par la suite orientés dans le centre de référence par le médecin généraliste).

In sommige centra worden de patiënten in de regel reeds voor de verwijzing onderzocht door een geneesheer-internist van dezelfde afdeling waarvan het centrum deel uitmaakt (en krijgen dan in het ziekenhuis, indien er een vermoeden van een CVS is, reeds een exemplaar van het standaardverwijsformulier mee om door de huisarts achteraf verwezen te worden naar het CVS-referentiecentrum).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients souffrant de sfc qui reçoivent des indemnités ->

Date index: 2021-05-16
w