Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des plafonds salariaux pris " (Frans → Nederlands) :

L’enveloppe disponible pour 2008 doit correspondre au minimum aux dépenses escomptées: une adaptation annuelle au bien-être de 0,5% de toutes les allocations sociales de remplacement, à l’exclusion des allocations forfaitaires une adaptation annuelle au bien-être de 1% des allocations sociales forfaitaires une augmentation annuelle de 1,25% des plafonds salariaux pris en compte pour le calcul des allocations sociales de remplacement une augmentation annuelle de 1,25% du “Droit minimum par année de carrière”.

een jaarlijkse welvaartsaanpassing met 0,5% van alle inkomensvervangende uitkeringen in de sociale zekerheid, met uitzondering van de forfaitaire uitkeringen een jaarlijkse welvaartsaanpassing met 1% van alle forfaitaire sociale uitkeringen een jaarlijkse verhoging met 1,25% van de loongrenzen voor de berekening van de inkomensvervangende uitkeringen een jaarlijkse verhoging met 1,25% van het “minimumrecht per loopbaanjaar”.


- une augmentation annuelle de 1,25 % des plafonds salariaux pour le calcul des indemnités de remplacement de revenus;

- een jaarlijkse verhoging van 1,25 % van de loongrenzen voor de berekening van de inkomensvervangende uitkeringen;


Jusqu’au 30 juin 2004, un seul plafond de revenus mensuels autorisés était pris en compte pour qu’une personne puisse être considérée comme personne à charge, à savoir le plafond visé à l’article 225, § 3, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.

Tot 30 juni 2004 gold slechts één drempelbedrag aan toegelaten maandelijks inkomen om als persoon ten laste beschouwd te kunnen worden, nl. het drempelbedrag van artikel 225, § 3, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.


Il faut tenir compte du plafond du mois dont les revenus sont pris en compte (donc le plafond applicable au moment de la déclaration sur l’honneur) 19 .

Men dient rekening te houden met het grensbedrag van de maand van de inkomens waarmee men rekening houdt (dus het toepasselijke grensbedrag op het ogenblik van de erewoordverklaring) 19 .


Les dispositions des articles 17 à 22 de l'arrêté royal du 1er avril 2007 précité concernant l'augmentation du plafond et des revenus dont il faut tenir compte, sont également d'application pour la fixation des plafonds et des revenus qui doivent être pris en considération pour l'application du présent article.

Hetgeen is bepaald in de artikelen 17 tot 22 van het voormelde koninklijk besluit van 1 april 2007 in verband met de verhoging van het grensbedrag en de inkomens waarmee rekening moet worden gehouden is eveneens van toepassing op de vaststelling van de grensbedragen en de inkomens waarmee voor de toepassing van dit artikel rekening moet worden gehouden.


A partir du 1 er janvier 2010, les cas d’écartements du travail pour cause de grossesse qui relevaient jusqu’alors de la compétence du Fonds des maladies professionnelles (FMP) seront pris en charge par l’INAMI. D’une manière générale, les travailleuses enceintes écartées du travail à partir de cette date percevront une indemnité journalière égale à 78,237% du salaire perdu (limité au plafond AMI).

Vanaf 1 januari 2010 zullen de gevallen van werkverwijdering als gevolg van zwangerschap, die tot dan onder de bevoegdheid van het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) vielen, ten laste vallen van het RIZIV. Algemeen genomen, zullen de zwangere werkneemsters die van het werk verwijderd zijn vanaf deze datum een daguitkering gelijk aan 78,237% van hun gederfde loon ontvangen (beperkt tot het ZIV plafond).


Le financement des prestations inconfortables est également inclus dans les montants payés aux institutions Sont exclus du troisième volet : les membres du personnel qui sont d’ores et déjà financés dans le cadre du financement des soins alternatifs et du soutien aux soins à des personnes âgées fragiles ou dans le cadre de conventions conclues en application de l’article 22 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 ainsi que les kinésithérapeutes dont le nombre d’heures est facturé par acte selon la nomenclature Les membres du personnel qui tombent sous l’application du “maribel fiscal” ne sont pas ...[+++]

Uitsluiting van het “3 luik”: de personeelsleden die al worden gefinancierd in het kader van de financiering van de alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen of in het kader van overeenkomsten die met toepassing van artikel 22 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 zijn gesloten alsook de kinesitherapeuten waarvan het aantal uren per handeling worden gefactureerd volgens de nomenclatuur


Les États membres ont pris des mesures visant à réduire les coûts et à améliorer l’efficacité et la productivité: réduction des dépenses de santé, introduction de plafonds d’augmentation du budget des soins de santé, réduction des coûts de fonctionnement des services de santé, diminution des honoraires des prestataires de services, réduction des frais pharmaceutiques, et introduction de restrictions du nombre de professionnels de la santé dans les polit ...[+++]

De lidstaten hebben maatregelen genomen om kosten te besparen en de efficiëntie en productiviteit te verbeteren, zoals: verlagen van uitgaven in de gezondheidszorg; invoeren van plafonds voor de stijging van de gezondheidszorgbegroting; verlagen van de operationele kosten van gezondheidsdiensten; verlagen van de vergoedingen voor dienstverleners; bezuinigen op de uitgaven voor geneesmiddelen; en beperkingen voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg in werkgelegenheidsbeleid en pensioenhervormingen (zoals het ontslaan van personeel of niet vervangen van personeel dat met pensioen gaat; uitvoeren van beperkend beleid voor het aan ...[+++]


Pour l’enfant de moins de 19 ans, le plafond de 650 EUR est diminué d’un montant à fixer par le Roi lorsque le total de la quote-part personnelle qui a été effectivement pris en charge par l’enfant pour les prestations qui ont été dispensées au cours des deux années civiles précédentes, s’élève à au moins 450 EUR par an.

Voor het kind jonger dan 19 jaar wordt het grensbedrag van 650 EUR verminderd met een door de Koning vast te stellen bedrag, wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door het kind ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die tijdens de twee voorafgaande kalenderjaren zijn verricht, ten minste 450 EUR per jaar bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des plafonds salariaux pris ->

Date index: 2024-07-10
w