Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres ont pris " (Frans → Nederlands) :

Les États membres ont pris des mesures visant à réduire les coûts et à améliorer l’efficacité et la productivité: réduction des dépenses de santé, introduction de plafonds d’augmentation du budget des soins de santé, réduction des coûts de fonctionnement des services de santé, diminution des honoraires des prestataires de services, réduction des frais pharmaceutiques, et introduction de restrictions du nombre de professionnels de la santé dans les politiques en matière de personnel et dans les réformes des retraites (par exemple, licenciements ou nonremplacement des personnes partant à la retraite, politiques restrictives en matière de recrutement et de remp ...[+++]

De lidstaten hebben maatregelen genomen om kosten te besparen en de efficiëntie en productiviteit te verbeteren, zoals: verlagen van uitgaven in de gezondheidszorg; invoeren van plafonds voor de stijging van de gezondheidszorgbegroting; verlagen van de operationele kosten van gezondheidsdiensten; verlagen van de vergoedingen voor dienstverleners; bezuinigen op de uitgaven voor geneesmiddelen; en beperkingen voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg in werkgelegenheidsbeleid en pensioenhervormingen (zoals het ontslaan van personeel of niet vervangen van personeel dat met pensioen gaat; uitvoeren van beperkend beleid voor het aannemen en vervangen va ...[+++]


Le groupe de travail a dès lors pris contact avec l’IBGE et ensuite avec la DNF qui n’ont pas émis d’avis et enfin avec le secrétariat du « Conseil Supérieur Wallon pour la conservation de la nature » qui a transmis la question à une dizaine de membres.

De werkgroep heeft daaromtrent contact opgenomen met het BIM en vervolgens met het “Division Nature et forêt” die geen advies hebben uitgebracht en uiteindelijk met het secretariaat van de « Conseil Supérieur Wallon pour la


Les membres de l’équipe n'ont fournit qu’une fois des informations ou des formations aux médecins traitants dont des patients sont pris en charge à ce moment là par le centre de référence SFC (voir plus loin).

Eenmaal hebben teamleden buiten het centrum informatie of vorming verstrekt aan huisartsen waarvan op dat moment patiënten tenlaste genomen worden in het CVSreferentiecentrum (zie verder).


Lors de leur réunion du 14 novembre 2004, les membres de la CIMES ont acté l’engagement politique pris par la Belgique en ce qui concerne le CEHAP.

Tijdens hun vergadering van 14 november 2004 hebben de leden van de GICGL, gehoor gevend aan de politieke wil van België om zich in te zetten voor het CEHAP, besloten dat de verschillende acties voor de kinderen onder de hoede van het NEHAP worden geplaatst.


Les membres du groupe ont par ailleurs pris connaissance du rapport du Comité Consultatif Mondial de l’OMS sur la sécurité des vaccins (ref 3) émis à la suite de la publication de l’étude de Hernan ainsi que des conclusions du rapport d’orientation « Vaccination contre le virus de l’hépatite B et SEP : état des lieux » publié en France au mois de novembre (ref 5), également à la suite de cette étude.

De leden van de groep hebben anderzijds kennis genomen van het verslag van het Raadgevend Wereldcomité van de WGO over de veiligheid van vaccins (ref. 3), uitgebracht na de publicatie van de studie van Hernan, evenals van de conclusies van het oriëntatieverslag « Vaccination contre le virus de l'hépatite B et SEP: état des lieux » verschenen in Frankrijk in november (ref 5), ook volgend op deze studie.


Cette consultation (clôturée le 14 juin) a remporté un franc succès: 340 organisations mutualistes (dont toutes les mutualités libres) de 12 Etats membres y ont pris part.

Deze raadpleging – die afgesloten werd op 14 juni - was een groot succes: 340 mutualistische organisaties (waaronder alle Onafhankelijke Ziekenfondsen) uit 12 lidstaten hebben op de raadpleging geantwoord.


Considérant que par son arrêt du 14 novembre 2000, la Cour de cassation a jugé “qu'aux termes de l'article 833 du Code judiciaire, celui qui veut récuser doit le faire avant le commencement de la plaidoirie, à moins que les causes de la récusation ne soient survenues postérieurement ; que le commencement de la plaidoirie signifie le moment où l'on a commencé à plaider” ; que s'il ressort du procès-verbal de l'audience du 7 décembre 2010 que celle-ci a bien été ouverte avant le dépôt des requêtes en récusation, il n'en ressort nullement que les plaidoiries avaient commencé avant que les requêtes en récusation soient déposées au greffe, ...[+++]

Considérant que par son arrêt du 14 novembre 2000, la Cour de cassation a jugé “qu’aux termes de l’article 833 du Code judiciaire, celui qui veut récuser doit le faire avant le commencement de la plaidoirie, à moins que les causes de la récusation ne soient survenues postérieurement ; que le commencement de la plaidoirie signifie le moment où l’on a commencé à plaider” ; que s’il ressort du procès-verbal de l’audience du 7 décembre 2010 que celle-ci a bien été ouverte avant le dépôt des requêtes en récusation, il n’en ressort nullement que les plaidoiries avaient commencé avant que les requêtes en récusation soient déposées au greffe, ...[+++]


Hommage à nos collaborateurs Le 21 novembre 2012, le Conseil d'administration de la Fédération a, conformément aux traditions de la Fédération, reçu les membres du personnel ayant 25 ou 35 ans de service, ainsi que les prépensionnées et ceux qui ont pris leur retraite dans le courant de l'année.

Huldiging van onze medewerkers Op 21 november 2012 nodigde de raad van bestuur van de Federatie, naar traditionele gewoonte, de medewerkers met 25 of 35 jaar dienst en de mensen die in de loop van het jaar met pensioen of brugpensioen gingen, uit voor een feestmaal.


A cet égard, il convient de noter que, alors que le Conseil national de Belgique a pris toutes les dispositions nécessaires, les personnes participant aux assemblées de la Conférence internationale des ordres pour les Pays-Bas, sont membres de la KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maastschappij tot bevordering der Geneeskunst = L'Association médicale néerlandaise) qui n'intervient pas au disciplinaire, et de ce fait, ne peuvent à strictement parler s'engager à aucune mesure en la matière au nom d ...[+++]

Hierbij is op te merken dat, waar de Nationale Raad voor België daartoe reeds de nodige schikkingen heeft genomen, de personen die vanuit Nederland deelnemen aan de vergaderingen van de C. I. O., deel uitmaken van de KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst) die op tuchtrechtelijk vlak niet tussenkomt en zich dus strikt genomen in de naam van Nederland voor de kwestieuze aangelegenheid tot geen maatregel kunnen verbinden maar daartoe alleen bepaalde stappen kunnen aanwenden.


Les membres du Conseil ont pris connaissance des textes de loi, des avis antérieurs de Conseils provinciaux de l'Ordre et du Conseil national ainsi que de l'étude du problème par un conseiller.

De leden van de Raad hebben kennis genomen van de wetsteksten, van de voorgaande adviezen van de Provinciale Raden van de Orde en van de Nationale Raad, alsmede van de studie die een raadsheer aan het probleem gewijd heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres ont pris ->

Date index: 2024-06-26
w