Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «des précautions contraceptives adéquates » (Français → Néerlandais) :

Grossesse Comme pour toutes les chimiothérapies cytotoxiques, des précautions contraceptives adéquates doivent être conseillées quand un des deux partenaires est traité par Myleran.

Zwangerschap Zoals voor elke cytotoxische chemotherapie moeten adequate contraceptieve voorzorgen worden aangeraden als één van beide partners met Myleran behandeld wordt.


Grossesse : Comme lors de toute chimiothérapie, des précautions contraceptives adéquates seront prises lorsqu'un des deux partenaires est traité avec Alkeran.

Zwangerschap: Zoals met iedere chemotherapie zullen adequate contraceptieve voorzorgen genomen worden, indien één van beide partners wordt behandeld met Alkeran.


Il est dès lors primordial de respecter les avertissements et les mesures de précautions concernant les effets indésirables – notamment la nécessité d’une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer [n.d.l.r.: dans Martindale (33 ème édition), il est mentionné que les hommes dont la partenaire est fertile doivent aussi utiliser un moyen de contraception pendant un traitement par la thalidomide, bi ...[+++]

33) wordt vermeld dat mannen wiens partner fertiel is, eveneens anticonceptie moeten toepassen tijdens behandeling met thalidomide, hoewel niet bekend is of thalidomide in sperma aanwezig is].


Il est dès lors primordial de respecter les avertissements et les mesures de précautions concernant les effets indésirables – notamment la nécessité d’une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer [n.d.l.r.: dans Martindale (33 édition), il est mentionné que les hommes dont la partenaire est fertile doivent aussi utiliser un moyen de contraception pendant un traitement par la thalidomide, bien q ...[+++]

Het zal dan ook uiterst belangrijk zijn de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen in verband met de ongewenste effecten van thalidomide - in het bijzonder de noodzaak voor adequate anticonceptie bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd - te respecteren [n.v.d.r.: in Martindale (ed. 33) wordt vermeld dat mannen wiens partner fertiel is, eveneens anticonceptie moeten toepassen tijdens behandeling met thalidomide, hoewel niet bekend is of thalidomide in sperma aanwezig is].


Femmes susceptibles d’être enceintes/contraception DuoTrav ne doit pas être utilisé chez la femme susceptible d’être enceinte à moins qu’une contraception adéquate ne soit mise en place (voir section 5.3).

Vrouwen in de vruchtbare leeftijd/anticonceptie DuoTrav mag niet worden gebruikt door vrouwen die zwanger kunnen worden, tenzij afdoende anticonceptieve maatregelen zijn genomen (zie rubriek 5.3).


Avec la rifampicine, des précautions contraceptives supplémentaires (par ex. une contraception de type barrière) doivent être prises pendant la durée du traitement concomitant et poursuivies pendant les 28 jours suivant l’arrêt du médicament.

Met rifampicine moeten aanvullende contraceptieve maatregelen (bv. barrièremethode) worden genomen tijdens de duur van gelijktijdige inname en nog 28 dagen na stopzetting van de behandeling.


Femmes en âge de procréer/Contraception SAFLUTAN ne doit pas être utilisé chez les femmes en âge de procréer n'utilisant pas une contraception adéquate (voir rubrique 5.3).

4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding Vrouwen in de vruchtbare leeftijd/anticonceptie SAFLUTAN moet niet gebruikt worden bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd tenzij adequate anticonceptieve maatregelen genomen worden (zie rubriek 5.3).


Femmes susceptibles d’être enceintes/contraception TRAVATAN ne doit pas être utilisé chez la femme susceptible d'être enceinte à moins qu’une contraception adéquate ne soit mise en place (voir section 5.3).

Vrouwen in de vruchtbare levensfase/anticonceptie TRAVATAN mag niet worden gebruikt door vrouwen die zwanger kunnen worden, tenzij afdoende anticonceptieve maatregelen zijn genomen (zie rubriek 5.3).


Si les saignements irréguliers surviennent après des cycles antérieurs réguliers, des causes non hormonales seront envisagées et des précautions diagnostiques adéquates seront prises pour éliminer la possibilité d’une tumeur maligne ou d’une grossesse.

Als er onregelmatig bloedverlies optreedt na vroegere regelmatige cycli, moet aan niet-hormonale oorzaken worden gedacht en moeten de gepaste diagnostische maatregelen worden genomen om de mogelijkheid van kanker of zwangerschap uit te sluiten.


Après leur enregistrement, ils recevront une information détaillée, entre autres au sujet des risques et des mesures de précaution (contraception!), des indications, et de la procédure.

Na hun registratie zullen zij gedetailleerde informatie ontvangen, o.a. over risico’s en voorzorgsmaatregelen (anticonceptie!), de indicaties, en de procedure.


w