Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des questionnaires vous " (Frans → Nederlands) :

Afin que le Service puisse vous communiquer le montant de votre allocation forfaitaire dans les délais, vous avez tout intérêt à nous renvoyer ce questionnaire aussitôt que possible (de préférence pour le 1 er mars 2004) et au plus tard 60 jours après l’envoi de ce questionnaire.

Teneinde mogelijk te maken dat de Dienst u het bedrag van uw forfaitaire tegemoetkoming zo snel mogelijk meedeelt, heeft u er alle belang bij die vragenlijst zo snel mogelijk op te sturen, (liefst voor 1 maart 2004) en ten laatste 60 dagen na de verzending van deze vragenlijst.


Vous pouvez renvoyer ce questionnaire à l'adresse suivante : INAMI – Service des soins de santé (Direction RDQ)

Deze vragenlijst kan u terugzenden naar volgend adres : RIZIV – Dienst voor geneeskundige verzorging (Directie RDQ) Tervurenlaan 211 – Lokaal T658 1150 Brussel


Nous vous demandons par conséquent de bien vouloir compléter ce questionnaire d'évaluation.

Daarom vragen we u de evaluatievragenlijst in te vullen.


Vous pouvez renvoyer ce questionnaire à l'adresse suivante : INAMI – Service des soins de santé (Direction RDQ) Avenue de Tervueren, 211 – Local T685 1150 Bruxelles ou par mail : info-rdq@inami.fgov.be

Deze vragenlijst kan u terugzenden naar volgend adres : RIZIV – Dienst voor geneeskundige verzorging (Directie RDQ) Tervurenlaan 211 – Lokaal T685 1150 Brussel of email: info-rdq@riziv.fgov.be of faxen op het nr. 02/739 79 33


Vous pouvez télécharger ces fichiers, les remplir (les totaux prévus aux pages 16 et 32 du questionnaire sont calculés automatiquement), les imprimer et nous les renvoyer par courrier avec le reste du questionnaire.

U kunt deze bestanden downloaden, invullen (de totalen voorzien op pagina 16 en 32 van de vragenlijst worden automatisch berekend), afprinten en ons per post opsturen met de rest van de vragenlijst.


Dans ce cas, vous ne devez compléter que les pages 1 et 2 du questionnaire d'évaluation, sauf si le profil de ce conseiller en sécurité a été modifié entre-temps.

In dat geval hoeft u enkel pagina 1 en 2 van de evaluatievragenlijst in te vullen, tenzij het profiel van deze veiligheidsconsulent intussen gewijzigd is.


Si vous souhaitez obtenir plus de renseignements sur l'étude SAGhE ou si vous avez besoin d'aide pour compléter le questionnaire vous pouvez contacter les responsables de l'étude (téléphone: 02-764 13 70, e-mail : saghe-saintluc@uclouvain.be ; adresse : étude SAGhE, Unité d’Endocrinologie Pédiatrique, Cliniques Universitaires St Luc, 10 avenue Hippocrate, B1200 Bruxelles).

Als u meer informatie wenst over het SAGhE-onderzoek of als u hulp nodig hebt om de vragenlijst in te vullen, dan kan u altijd contact opnemen met de verantwoordelijken van het onderzoek (telefoonnummer: 02 764 1370, e-mail: saghe-saintluc@uclouvain.be; adres: SAGhE-onderzoek, Kinderendocrinologie, Cliniques Universitaires St Luc, Hippokrateslaan 10, B1200 Brussel).


Comme nous serons de plus en plus souvent amenés à vous transmettre des informations par e-mail, nous vous invitons à tenir à jour votre adresse mail sur votre questionnaire électronique, ainsi d’ailleurs que toutes vos autres données (n° ONSS, personne de contact, etc).

Omdat wij in toenemende mate verplicht zullen zijn u informatie te bezorgen per e-mail, vragen wij u uw e-mailadres en alle andere gegevens (RSZ-nummer, contactpersoon, enz) te actualiseren in de webapplicatie.


Depuis deux ans, vous complétez les données nécessaires à la fixation des financements susmentionnés dans un questionnaire électronique auquel vous avez accès via Internet.

Sinds twee jaar vult u de gegevens, nodig voor het bepalen van bovenstaande financieringen, in op een elektronische vragenlijst waartoe u via het internet toegang hebt.


Pendant une période de 15 jours à compter de l’envoi des questionnaires, vous pouvez consulter vos données et les corriger si nécessaire.

Gedurende een periode van 15 dagen na het versturen van de vragenlijsten, kan u inzage krijgen in uw gegevens en kun u ze indien nodig verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des questionnaires vous ->

Date index: 2021-12-10
w