Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des recommandations locales concernant » (Français → Néerlandais) :

La prévention des infections liées à l’eau, en outre, passe par le respect strict des recommandations du fabricant ou des recommandations locales concernant le choix de l’eau en fonction de l’utilisation (ex : eau stérile pour des rinçages muqueux, alcool pour le rinçage final des endoscopes, eau stérile pour les soins à des patients immunodéprimés, etc.), l’entretien des appareils utilisant de l’eau (machines à glace, piscines, fauteuils dentaires) et le traitement éventuel de l’eau.

De preventie van infecties door water of door met water werkende apparatuur vraagt bovendien een nauwgezette naleving van de aanbevelingen van de fabrikant of de lokale aanbevelingen betreffende de keuze van het soort van water in functie van de toepassing (bv : steriel water voor spoeling van de slijmvliezen, alcohol voor eindspoeling van de endoscopen, steriel water voor de zorg aan immuungecompromitteerde patiënten), het onderhoud van toestellen die water gebruiken (ijsmachines, zwembaden, tandartsstoelen) en de eventuele waterbehandeling.


Il convient de tenir compte des recommandations locales concernant la fréquence des prises d’amoxicilline/d’acide clavulanique.

Er moet rekening worden gehouden met lokale richtlijnen met betrekking tot de gangbare doseringsfrequenties van amoxicilline/clavulaanzuur.


Adolescents à partir de l’âge de 12 ans Traitement de l’ulcère duodénal dû à l’Helicobacter pylori Lors du choix de la combinaison thérapeutique appropriée, il convient de tenir compte des recommandations officielles nationales, régionales et locales, concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement (le plus souvent 7 jours, mais cette durée peut atteindre parfois 14 jours), et l’utilisation adéquate d’antibiotiques.

Adolescenten vanaf twaalf jaar Behandeling van een door Helicobacter pylori veroorzaakte ulcus duodeni Bij het selecteren van de juiste combinatiebehandeling moet aandacht gegeven worden aan de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.


Eradication de Helicobacter pylori : Le choix du traitement associé approprié se fait selon les recommandations locales officielles qui doivent être prises en considération concernant la résistance bactérienne, la durée de traitement, (habituellement de 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours), et l’utilisation appropriée d’agents antibactériens.

Eradicatie van Helicobacter pylori: Bij het kiezen van de juiste combinatietherapie moet er rekening gehouden worden met officiële lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële weerstand, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en het juiste gebruik van antibacteriële agentia.


La Belgique ne dispose pas de recommandation adéquate concernant le risque de contamination par le VHB et le VHC. Par contre, des recommandations ont été récemment proposées par les Centres de Référence Sida de Belgique concernant le risque lié au VIH (SBIMC, 2010).

Er bestaat in België geen adequate aanbeveling betreffende het besmettingsrisico door HBV en HCV. Het Belgische referentiecentrum voor AIDS heeft onlangs aanbevelingen betreffende het HIV-gerelateerde risico (BVIKM, 2010) uitgebracht.


Si votre enfant est asthmatique, demandez à votre médecin traitant des recommandations écrites concernant la pratique du sport et la prise en charge lors de crises.

Indien uw kind astma heeft, vraag aan uw behandelende arts geschreven aanbevelingen over sportbeoefening en wat er moet gedaan worden in geval van crisis.


Il existe des textes spécifiques, basés sur des recommandations internationales, concernant la protection contre les champs et ondes électromagnétiques.

Over de bescherming tegen elektromagnetische velden en golven bestaan er specifieke teksten, gebaseerd op internationaal aanvaarde aanbevelingen.


Le Conseil Supérieur de la Santé émet l’avis et les recommandations suivants concernant le « projet d’arrêté royal relatif à la recherche de substances radioactives dans certains flux de matières et de déchets, et relatif à la gestion des établissements sensibles en matière de sources orphelines».

De Hoge Gezondheidsraad brengt het volgende advies en de volgende aanbevelingen uit betreffende het « ontwerp van koninklijk besluit betreffende het opsporen van radioactieve stoffen in bepaalde materiaal- en afvalstromen en betreffende het beheer van weesbrongevoelige inrichtingen».


Le Conseil Supérieur de la Santé émet un avis favorable moyennant les recommandations suivantes concernant le « projet d’arrêté royal relatif aux détecteurs de fumée ioniques ».

De Hoge Gezondheidsraad brengt een gunstig advies uit mits volgende aanbevelingen inzake het “Ontwerp van Koninklijk Besluit betreffende de ionische rookmelders”.


Les recommandations pratiques concernant les tests de laboratoire et les méthodes d’inactivation virologiques sont repris dans les standards de qualité spécifiques relatifs aux différents matériels corporels humains.

Praktische aanbevelingen betreffende virologische labotesten en inactivatiemethoden worden in de specifieke kwaliteitsnormen van de verschillende menselijke lichaamsmaterialen opgenomen.


w