Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acide aminé
Additif
Alcalose
Alcaloïde
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alcoylant
Allergène
Amine
Aminoacide
D'origine végétale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Excès de substances alcalines
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Minéralisation
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Substance
Substance ajoutée aux aliments
Substance chimique à caractère alcalin
Substance organique basique

Traduction de «des substances harmonisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minéralisation | transformation d'une substance organique en substance minérale

mineralisatie | afzetting van kalkzouten




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]




allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt




alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses

alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen




alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


aminoacide | acide aminé | substance chimique renfermant une fonction acide et une fonction amine

aminozuur | bouwstof van de eiwitten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A la place de la liste des substances harmonisées au niveau européen (annexe I de la directive 67/548), il y a une liste et un inventaire : la liste en partie 3.2 de l’annexe VI du règlement CLP qui reprend les adaptations au progrès technique de la 67/548 jusqu’à la 31ème et qui comprendra certaines nouvelles entrées harmonisées (CMR, sensibilisants respiratoires et substances très préoccupantes) et l’inventaire obligatoire de l’industrie contenant les contributions volontaires des firmes.

De lijst met op Europees niveau geharmoniseerde stoffen (bijlage I van richtlijn 67/548) moest plaatsmaken voor een lijst en een inventaris: de lijst in sectie 3.2 van bijlage VI van de CLP-verordening, met daarin de aanpassingen aan de technische vooruitgang van de 67/548 tot de 31e en bepaalde nieuwe geharmoniseerde vermeldingen (CMR, inhalatieallergenen en heel zorgwekkende stoffen) en de verplichte inventaris van de industrie met de vrijwillige bijdragen van de ondernemingen.


A la place de la liste des substances harmonisées au niveau européen (annexe I de la directive 67/548), il y a une liste et un Inventaire : la liste en partie 3.2 de l’annexe VI du règlement CLP qui reprend les adaptations au progrès technique de la 67/548 jusqu’à la 31ème et qui comprendra certaines nouvelles entrées harmonisées (CMR, sensibilisants respiratoires et substances très préoccupantes) et l’Inventaire obligatoire de l’industrie contenant les contributions volontaires des firmes.

De lijst met op Europees niveau geharmoniseerde stoffen (bijlage I van richtlijn 67/548) moest plaatsmaken voor een lijst en een Inventaris: de lijst in sectie 3.2 van bijlage VI van de CLP-verordening, met daarin de aanpassingen aan de technische vooruitgang van de 67/548 tot de 31e en bepaalde nieuwe geharmoniseerde vermeldingen (CMR, inhalatieallergenen en heel zorgwekkende stoffen) en de verplichte Inventaris van de industrie met de vrijwillige bijdragen van de ondernemingen.


Si la classification d'une substance est harmonisée et incluse à l’annexe VI, partie 3 du règlement CLP, la mention de danger correspondante pertinente pour cette classification doit être utilisée sur l'étiquette, conjointement avec toute autre mention de danger pour une classification non harmonisée.

Als een stofindeling geharmoniseerd is en opgenomen is in CLP-bijlage VI, deel 3, dan dient de overeenkomstige gevarenaanduiding die op deze indeling van toepassing is, op het etiket te worden vermeld, samen met andere gevarenaanduidingen voor een niet-geharmoniseerde indeling.


Pour certaines substances, comme les substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (CMR), une classification harmonisée s'impose aussi.

Voor sommige stoffen zoals kankerverwekkende, mutagene en reproductietoxische stoffen (CMR) is er ook een verplichting tot geharmoniseerde indeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La terminologie utilisée pour désigner les substances recherchées doit être harmonisée, de sorte qu'une même dénomination soit utilisée pour une même substance recherchée dans différentes matrices.

3. De terminologie gebruikt om de opgespoorde stoffen aan te duiden, moet worden geharmoniseerd zodat steeds dezelfde benaming wordt gebruikt voor eenzelfde stof die in verschillende matrices wordt opgespoord.


Dans le cadre de l’importance donnée à l’approche harmonisée de l’évaluation scientifique des plantes médicinales dans l’Union européenne, le comité des médicaments à base de plantes (HMPC) accordera, en 2006, une attention particulière à la préparation de monographies communautaires de plantes médicinales ainsi qu’à la préparation des rubriques d’une liste de substances, préparations et combinaisons végétales destinées à être utilisées dans les médicaments traditionnels à ...[+++]

Het Comité voor Kruidengeneesmiddelen (HMPC) zal in 2006 in het bijzonder aandacht schenken aan het opstellen van communautaire kruidenmonografieën en de voorbereiding van gegevens voor invoer in de ontwerplijst van kruidensubstanties, kruidenpreparaten en combinaties daarvan voor gebruik in traditionele kruidengeneesmiddelen.


L'entreprise introduit une proposition de modification de classification harmonisée auprès des autorités compétentes d'un des États membres où la substance est mise sur le marché.

Het bedrijf dient een voorstel in voor de wijziging van een geharmoniseerde indeling bij de competente autoriteiten van één van de lidstaten waar de stof in de handel is gebracht.


6.2.5. Que doit faire une entreprise si, pour une substance déterminée, actuellement classée dans l'annexe VI du règlement CLP, elle dispose de nouvelles données d'étude adéquates et fiables qui mènent à une classification différente de la classification harmonisée ?

6.2.5. Wat moet een bedrijf doen als het voor een bepaalde stof, die momenteel in bijlage VI van de CLP-verordening is ingedeeld, over nieuwe, adequate en betrouwbare onderzoeksgegevens beschikt die leidt tot een andere indeling dan de geharmoniseerde indeling?


Elaboration de méthodes d’évaluation horizontales normalisées harmonisées concernant l’émission de substances dangereuses réglementées couvertes par la directive Produits de construction (89/106) en prenant en compte les conditions d’utilisation normales du produit.

Uitwerken van gestandaardiseerde geharmoniseerde evaluatiemethodes voor de emissies van gereglementeerde gevaarlijke stoffen onder de Bouwproductenrichtlijn (89/106), rekening houdende met de gangbare gebruiksvoorwaarden.


Dans ce cas, vous devez utiliser les classifications harmonisées des substances présentes dans les mélanges incluant les concentrations limites spécifiques et les facteurs M de l’annexe VI du règlement CLP ou de l’inventaire de classification et d’étiquetage.

In dat geval gebruikt u de geharmoniseerde indelingen van de stoffen die aanwezig zijn in de mengsels, met inbegrip van de specifieke concentratiegrenzen en de M-factoren van bijlage VI van de CLP-verordening of de indeling- en etiketteringinventaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des substances harmonisées ->

Date index: 2021-11-01
w