Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailleurs Indépendants

Traduction de «des travailleurs indépendants ont repris » (Français → Néerlandais) :

En 2009 et 2010, respectivement 24,72 % en 17,78 % des travailleurs indépendants ont repris leur activité à temps plein.

In 2009 en 2010 hebben respectievelijk 24,72% en 17,78% zelfstandigen hun activiteit voltijds hervat.


Lorsqu’il est constaté par exemple qu’un travailleur indépendant a repris sans autorisation son ancienne activité indépendante, la régularisation en application de l’article 23ter n’est en principe possible que pour autant qu’il s’agisse d’une reprise partielle de son activité indépendante antérieure.

Wanneer bijvoorbeeld wordt vastgesteld dat een zelfstandige gerechtigde zonder toelating zijn vroegere zelfstandige beroepsbezigheid heeft hervat, dan is een regularisatie overeenkomstig artikel 23ter in principe uitsluitend mogelijk inzoverre het effectief gaat om de hervatting van een gedeelte van zijn vroegere zelfstandige activiteiten.


N’est pas autorisée l’activité exercée par un travailleur indépendant qui ne consiste pas à avoir poursuivi son activité professionnelle de travailleur indépendant (restauratrice) dans le cadre d’une activité de minime importance mais à avoir repris une autre activité indépendante (coiffeuse) déjà exercée antérieurement, qui n’était pas celle exercée par ce trava ...[+++]

Niet toegelaten is de door een zelfstandigen uitgeoefende activiteit die niet bestaat uit het voortzetten van haar beroepsactiviteit als zelfstandige (restauranthoudster) in het kader van een vrij bescheiden activiteit maar wel uit het hervatten van een andere zelfstandige activiteit (kapster) die zij tevoren al uitoefende maar die niet de activiteit was die deze werkende persoon uitoefende op het ogenblik dat haar erkende arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen.Bijgevolg is het weinig relevant of die activiteit al dan niet vrij bescheiden was.


En ce qui concerne les maisons de repos pour personnes âgées, cela signifie notamment que les travailleurs indépendants ne peuvent pas être repris dans ces données, à moins qu'ils aient le statut de handicapé, parce que l'intervention forfaitaire constitue ce qu'on appelle un «petit risque», pour lequel les travailleurs indépendants ne sont pas assurés ...[+++]

Voor de rustoorden voor bejaarden in het bijzonder betekent dit dat patiënten met het statuut van zelfstandigen niet bij die gegevens mogen worden opgenomen, tenzij ze het statuut van persoon met een handicap hebben, want de forfaitaire tegemoetkoming is wat men noemt een “klein risico”, waarvoor de zelfstandigen niet zijn verzekerd in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.


La présente étude porte sur les travailleurs indépendants en incapacité de travail qui ont repris une activité à temps partiel avec l’autorisation du médecin-conseil ou du Conseil médical de l’invalidité.

In deze studie wordt een analyse gemaakt van de arbeidsongeschikte zelfstandigen die met toestemming van de adviserend geneesheer of de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit een deeltijdse activiteit hebben aangevat.


En chiffres absolus, en Flandre, 2.488 titulaires ont repris une activité à temps partiel comme travailleur indépendant en 2010.

In absolute cijfers hebben in Vlaanderen 2.488 gerechtigden in 2010 een deeltijdse activiteit als zelfstandige aangevat.


En ce qui concerne le tableau F (indépendants non assurés), tous les indépendants non assurés sont repris dans le tableau des non-assurés du régime général, et ce depuis le 1 er janvier 2008, date de l’intégration des petits risques des travailleurs indépendants dans le régime obligatoire de l’assurance soins de santé.

Voor wat betreft de tabel F (niet verzekerde zelfstandigen) is het zo dat sinds 1 januari 2008, datum van de integratie van de kleine risico’s van de zelfstandigen in het verplichte stelsel van de verzekering voor geneeskundige verzorging, alle niet verzekerden zelfstandigen opgenomen worden in de tabel van de niet verzekerden algemene regeling.


Travailleurs Indépendants (RI) ont augmenté de

De uitkeringen in de Regeling Zelfstandigen (RZ)


Les dépenses en indemnités du Régime des Travailleurs Indépendants (RI) ont augmenté de 25,65% au niveau national en 2008 (13,77% en 2007).

De uitkeringen in de Regeling Zelfstandigen (RZ) nemen in 2008 op nationaal vlak toe met 25,65% tegenover 13,77% in 2007.


Les dépenses en indemnités du Régime des Travailleurs Indépendants (RI) ont augmenté de 13,77 % au niveau national en 2007 (9,38 % en 2006).

De uitkeringen in de Regeling Zelfstandigen (RZ) nemen in 2007 op nationaal vlak toe met 13,77% tegenover 9,38% in 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des travailleurs indépendants ont repris ->

Date index: 2024-01-13
w