Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des urgences prévoit une série » (Français → Néerlandais) :

Un plan général de gestion des urgences prévoit une série d’opérations qui visent à protéger les populations, les biens et l’environnement et repose généralement sur une approche «globale», «tous risques», «multisectorielle et intersectorielle» (ou «toutes agences» ou «intégrée») qui englobe tous les éléments utiles pour garantir que les États membres ont une «population préparée».

Deze draaiboeken kunnen algemeen van toepassing zijn of zijn bedoeld voor specifieke situaties, zoals natuurrampen, ongevallen in de industrie of het vervoer, grote branden of moedwillig of niet-moedwillig door de mens veroorzaakte gebeurtenissen. Een algemeen draaiboek voor noodsituaties omvat een reeks activiteiten om gemeenschappen, eigendommen en het milieu te beschermen en is meestal gebaseerd op een ‘alomvattende’ aanpak, een ‘alle risico’s omvattende’ aanpak, een ‘multisectorale en intersectorale’ (of ‘alle agentschappen omvatt ...[+++]


La directive prévoit une série de " réactions immédiates" à mettre en oeuvre lors de la déclaration d'une disparition, notamment un contrôle général à effectuer en prenant contact avec les autres services de police et en procédant à des vérifications dans les gares, dans les hôpitaux et dans les prisons.

Hieruit blijkt dat onder de " initiële reacties" bij de aangifte van een verdwijning o.m. het uitvoeren van een algemene controle valt met contactname van andere politiediensten en verificatie van de stations, de ziekenhuizen en de gevangenissen.


En réponse à votre question, je vous informe que l'Avenant 2009 au Contrat d'administration de l'INAMI, prolongement et extension du Contrat d'administration 2006-2008, prévoit une série d'engagements devant contribuer à la lutte contre la fraude sociale, en ce compris la problématique plus spécifique de l'incapacité de travail primaire (ITP).

In antwoord op uw vraag deel ik u mede dat in het kader van de Wijzigingsclausule 2009 van het RIZIV, die een verderzetting en uitbreiding inhoudt van de Bestuursovereenkomst 2006-2008, een reeks verbintenissen voorzien zijn die bijdragen tot de strijd tegen de sociale fraude, met inbegrip van de meer specifieke problematiek van primaire arbeidsongeschiktheid (PAO).


Cet accord-cadre prévoit une série de dispositions relatives au traitement que recevront les patients britanniques, des conventions en matière de responsabilité médicale et de financement.

Dit raamakkoord voorziet in een aantal bepalingen met betrekking tot de behandeling die Britse patiënten zullen ontvangen, afspraken inzake medische aansprakelijkheid en de financiering.


L’ Accord national médico-mutualiste pour 2006-2007, conclu le 20 décembre 2005, publié au Moniteur belge le 23 janvier 2006 ( p 3618 à 3636), prévoit une série de mesures nomenclaturaires pour la revalorisation de la gériatrie, dont la date d’exécution est fixée au 1 er février 2006.

Het Nationaal akkoord geneesheren – ziekenfondsen voor 2006-2007, gesloten op 20 december 2005, en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2006 (blz. 3618 tot 3636), bevat een reeks nomenclatuurmaatregelen voor de herwaardering van de geriatrie, waarvan de uitvoeringsdatum is vastgesteld op 1 februari 2006.


Le cadre de coopération dans la planification générale de la préparation aux urgences prévoit trois activités principales:

Het kader voor samenwerking op het gebied van algemene draaiboeken in de EU omvat drie soorten activiteiten:


Article 14, d) : chirurgie de l’abdomen ‣ Étant donné qu’une série de nouvelles interventions spécifiques de traitement chirurgical de l’obésité morbide ont été instaurées, celles-ci doivent également être ajoutées à la liste qui prévoit l’intervention d’une cholécystectomie simple.

Artikel 14, d): heelkunde op het abdomen ‣ Aangezien een aantal nieuwe specifieke ingrepen voor de heelkundige behandeling van morbide obesitas zijn ingevoerd, moeten deze ook worden toegevoegd aan de lijst die voorziet in de tegemoetkoming van eenvoudige cholecystectomie.


(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'esprit d'équipe et la collaboration entre les médecins de l'hôpital; 6° promouvoir la collaboration avec l'au ...[+++]

(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; ...[+++]


Le plan national d’urgence et d’intervention prévoit: une répartition claire des tâches entre les disciplines/secteurs de secours (secteur médical, décontamination de

De nationale nood- en interventiedraaiboeken omvatten: De duidelijke toewijzing van taken tussen de reddingsdisciplines/sectoren (medisch, decontaminatie van mensen en


En effet, tous les services d’urgences vérifient toujours immédiatement une série de paramètres tels le groupe sanguin, la glycémie, l’ecg, etc. Par contre une information des médecins, urgentistes ou autres, est indiscutablement utile dans d’autres cas urgents tels les réactions anaphylactiques graves, les épilepsies.

Alle urgentiediensten verifiëren immers altijd onmiddellijk een reeks parameters zoals de bloedgroep, de glykemie, het ecg, enz. Het informeren van de artsen, urgentisten of anderen, is daarentegen ongetwijfeld nuttig in andere spoedgevallen zoals ernstige anafylactische reacties, epilepsie .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des urgences prévoit une série ->

Date index: 2024-11-02
w