Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des établissements mentionnés dans cette liste étaient » (Français → Néerlandais) :

l’INAMI a produit en pièce 17 de son dossier une liste des centres de rééducation fonctionnelle existant en Belgique, où Mlle P.L. aurait pu séjourner en tenant compte de sa situation médicale et de ses antécédents au moment où l’autorisation a été sollicitée, et répondant au programme de rééducation prescrit, soit une hospitalisation dans un environnement fermé et spécialisé et une combinaison tant de désintoxication, sevrage et psychothérapie que d’une réintégration sociale; la plupart des établissements mentionnés dans cette liste étaient géographiquement éloignés du milieu de vie de Mlle P.L., ce qui était souhaité par le prescripte ...[+++]

l’INAMI a produit en pièce 17 de son dossier une liste des centres de rééducation fonctionnelle existant en Belgique, où Mlle P. L. aurait pu séjourner en tenant compte de sa situation médicale et de ses antécédents au moment où l’autorisation a été sollicitée, et répondant au programme de rééducation prescrit, soit une hospitalisation dans un environnement fermé et spécialisé et une combinaison tant de désintoxication, sevrage et psychothérapie que d’une réintégration sociale; la plupart des établissements mentionnés dans cette liste étaient géographiquement éloignés du milieu de vie de Mlle P.L., ce qui était souhaité par le prescript ...[+++]


Selon l’article 25 du Règlement 1829/2003, cette présence de l’impureté Y doit bel et bien être mentionnée sur l’étiquette de l’aliment composé et ceci par rapport à la matière première pour aliments des animaux dans laquelle l’impureté est présente (bien visible, lisible et indélébile) : p.ex. mentionner, dans la liste des matières premières pour ...[+++]

In de geest van artikel 25 van Verordening 1829/2003 dient de aanwezigheid van dit GM soja wel degelijk op het etiket van het mengvoeder vermeld te worden, en dit in relatie tot het voedermiddel waarin de onzuiverheid aanwezig is (duidelijk zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar): vb. in lijst voedermiddelen, naast voedermiddel dat > 0,9% GM soja bevat, vermelden dat dit voedermiddel GM soja bevat > 0,9%.


Suite à une erreur administrative les noms des produits mentionnés ci-dessous n’étaient pas correctement repris dans la liste.

Als gevolg van een administratieve fout werden de namen van de onderstaande producten niet correct opgenomen in de lijst.


Suite à l’établissement de cette nouvelle liste, quelques produits ont été supprimés de la liste pour la prestation " 734473-734484 Embase tibiale bicondylaire, y compris les obturateurs, pour un placement avec ciment" et ont été inscrits sous la nouvelle prestation 735814-735825.

Naar aanleiding van het opstellen van deze nieuwe lijst, werden enkele producten geschrapt van de lijst voor de verstrekking “734473-734484 Tibiale bicondylaire dekplaat, obturatoren inbegrepen, voor plaatsing met cement”. Ze werden ingeschreven onder de nieuwe verstrekking 735814-735825.


Suite à l’établissement de cette nouvelle liste, quelques produits ont été supprimés de la liste pour la prestation " 688833-688844 Tête pour tige de hanche utilisée avec une cupule acétabulaire – métal en contact avec une surface en métal" et ont été inscrits sous la nouvelle prestation relative aux grandes têtes fémorales.

Naar aanleiding van het opstellen van deze nieuwe lijst, werden enkele producten geschrapt van de lijst voor de verstrekking “688833-688844 Kop voor heupsteel voor gebruik met acetabulaire cupula – metaal voor contact met metalen oppervlak”. Ze werden ingeschreven onder de nieuwe verstrekking voor de grote femorale koppen.


Produits à base de viande pour lesquels l’exploitant de l’établissement mentionne une température plus élevée sur l’emballage. Dans ce cas, cette température est acceptée ;

Voor vleesproducten waarvan de exploitant van een inrichting een hogere temperatuur op de verpakking vermeldt wordt deze temperatuur aanvaard;


Si pour cette période les conditions d'intervention mentionnées à l'article 9, §§ 1 er et/ou 2 étaient déjà remplies, sans préjudice de l'article 13, deuxième alinéa, l'établissement peut une dernière fois facturer un des prix mentionnés à l'article 10, §§ 1 er et.

Indien voor die periode alsnog de voorwaarden voor tegemoetkoming vermeld in artikel 9, §§ 1 en/of 2 reeds vervuld waren, kan - onverminderd artikel 13, tweede lid - de inrichting een laatste maal een in artikel 10, §§ 1 en/of 2 vermelde prijs factureren.


Article 1 er . Le service de pneumologie de l’établissement hospitalier (hôpital) mentionné dans le préambule qui fonctionne comme établissement de rééducation fonctionnelle au sens de la présente convention, est désigné dans cette convention par le terme « l'établissement ».

Artikel 1. De dienst pneumologie van de in de preambule vermelde verplegingsinrichting (ziekenhuis) die als revalidatieinrichting in de zin van deze overeenkomst functioneert, wordt in deze overeenkomst aangeduid met de term “de inrichting”.


Si, à l'occasion de l'examen d'une demande de rééducation dans l'établissement, le Collège constate qu'il a déjà donné un accord d'intervention pour la rééducation du bénéficiaire dans un autre centre spécialisé et ce, pour une période de rééducation encore en cours, la date de début pour le nouvel accord demandé en vue de la rééducation dans l'établissement est fixée au premier jour d'une nouvelle période de 3 mois de rééducation, accordée à l'autre c ...[+++]

In geval het College vaststelt, naar aanleiding van het onderzoek van een aanvraag voor revalidatie in de inrichting, dat het reeds een nog lopend akkoord tot tegemoetkoming gaf voor revalidatie van de rechthebbende in een ander gespecialiseerd centrum, wordt de aanvangsdatum voor het nu gevraagde akkoord voor revalidatie in de inrichting vastgesteld op de eerste dag van een nieuwe periode van 3 maand revalidatie toegekend voor het ander centrum; de inrichting verbindt er zich toe ook reeds voordien aan de revalidatiebehoeften van de rechthebbende tegemoet te komen, zonder daarvoor één van de in artikel 10, §§ 1 en/ ...[+++]


Cette étude a débouché sur la confection de trois listes d’établissements qui ont été classées d’après une estimation du risque pour les établissements individuels ou des groupes d’établissements, et que la Milieu-inspectie utilise pour le planning annuel de ses inspections dans le cadre de la convention SPA.

De studie resulteerde in drie bedrijvenlijsten die werden gerangschikt aan de hand van een risico-inschatting voor individuele bedrijven of groepen van bedrijven en die de afdeling Milieu-inspectie gebruikt voor de jaarlijkse planning van haar inspecties in het kader van de overeenkomst DBP.


w