Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des études gissi-hf portant respectivement " (Frans → Nederlands) :

Les résultats des études GISSI-HF portant respectivement sur l’effet des acides gras essentiels et de la rosuvastatine chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque chronique ont été publiés récemment; ces médicaments étaient ajoutés au traitement cardio-vasculaire déjà en cours.

Recent verschenen de GISSI-HF-studies over het effect van respectievelijk essentiële vetzuren en het statine rosuvastatine bij patiënten met chronisch hartfalen; deze geneesmiddelen werden toegevoegd aan de reeds bestaande cardiovasculaire medicatie.


Dans la seule étude disponible ayant inclus des patients insuffisants cardiaques (étude GISSI-HF), un effet très limité a été constaté sur la mortalité totale mais pas sur la mortalité cardio-vasculaire.

In de enige beschikbare studie met personen met hartfalen (GISSIHF- studie) werd een zeer beperkt effect gevonden op de totale, maar niet op de cardiovasculaire mortaliteit.


Il s’agit des études GISSI-HF, deux études randomisées contrôlées par placebo en double aveugle, chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque chronique quelle qu’en soit la cause (classe NYHA II-IV; plus de 90% des patients avaient une fraction d’éjection < 40%).

Het gaat om de GISSI-HF-studies, twee gerandomiseerde dubbelblinde placebogecontroleerde studies bij patiënten met chronisch hartfalen van eender welke oorzaak (NYHA-klasse II-IV; meer dan 90% van de patiënten had een ejectiefractie < 40%).


Les études GISSI-HF sur les acides gras essentiels et la rosuvastatine dans l’insuffisance cardiaque chronique

De GISSI-HF studies over essentiële vetzuren en rosuvastatine bij chronisch hartfalen


LES ETUDES GISSI-HF SUR LES ACIDES GRAS ESSENTIELS ET LA ROSUVASTATINE DANS L’INSUFFISANCE CARDIAQUE CHRONIQUE

DE GISSI-HF STUDIES OVER ESSENTIELE VETZUREN EN ROSUVASTATINE BIJ CHRONISCH HARTFALEN


Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque, la priorité doit être donnée aux médicaments ayant un effet prouvé sur la mortalité (p.ex. IECA, ß-bloquants); leur effet sur la mortalité est manifestement plus important que ce qui a été constaté dans l’étude GISSI-HF avec les acides gras essentiels.

Bij patiënten met hartfalen dient prioriteit te worden gegeven aan geneesmiddelen met bewezen effect op mortaliteit (bv. ACE-inhibitoren, ß-blokkers); hun effect op de mortaliteit is duidelijk groter dan wat in de GISSI-HF studie gezien werd met de essentiële vetzuren.


L’événement indésirable le plus souvent rapporté dans l’étude EMPHASIS-HF était l’hyperkaliémie avec un taux d’incidence respectivement de 8,7% et 4% pour l’éplérénone et le placebo.

De meest frequente bijwerking die in het EMPHASIS-HF-onderzoek werd gemeld was hyperkaliëmie met een incidentiegraad van 8,7% voor en 4% voor respectievelijk eplerenone en placebo.


Les fréquences des effets indésirables suivants, qui ont été rapportés pendant les études cliniques et/ou depuis la mise sur le marché du produit, sont classées sur la base d’une évaluation de leur incidence dans les grandes études cliniques à long terme contre placebo, notamment les études HPS et 4S portant respectivement sur 20536 et 4444 patients (voir rubrique 5.1 Propriétés pharmacodynamiques).

De frequenties van de volgende bijwerkingen, die zijn gerapporteerd in klinische studies en/of postmarketingbewaking, worden geclassificeerd op basis van de incidentie in grote, lange, placebogecontroleerde klinische studies zoals HPS en 4S met respectievelijk 20536 en 4444 patiënten (zie rubriek 5.1 Farmacodynamische eigenschappen).


Deux études européennes portant respectivement sur 651 et 1.400 patients transfusés avec 5.106 et 7.437 concentrés plaquettaires (Osselaer et al., 2008a; Osselaer et al., 2008c) ont montré que le nombre de réactions transfusionnelles attribuables à la transfusion de plaquettes traitées par INTERCEPT n’atteignait pas 1 %.

Twee Europese studies bij respectievelijk 651 en 1.400 patiënten die met 5.106 en 7.437 bloedplaatjesconcentraten getransfundeerd werden (Osselaer et al., 2008a; Osselaer et al., 2008c), hebben aangetoond dat het aantal transfusiereacties te wijten aan een transfusie met bloedplaatjes behandeld met INTERCEPT, de 1 % niet bereikte.


Toutefois, dans trois études d’interaction effectuées en bonne et due forme et portant respectivement sur le diazépam, le tolbutamide et la warfarine, la sertraline n'a exercé aucun effet significatif sur la liaison du substrat aux protéines (voir également « Agents hypoglycémiants » et « Autres interactions »).

In drie officiële interactieonderzoeken met diazepam, tolbutamide en warfarine vertoonde sertraline echter geen significante effecten op de binding van het substraat aan eiwitten (zie ook “Hypoglykemiërende producten en andere interacties”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études gissi-hf portant respectivement ->

Date index: 2022-02-22
w