Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux grandes entreprises belges " (Frans → Nederlands) :

C’est essentiellement chez des employés administratifs de deux grandes entreprises belges qu’on a relevé cette affection.

Men heeft de aandoening hoofdzakelijk vastgesteld bij administratief personeel van twee grote Belgische bedrijven.


A la fois au cœur des services publics et des entreprises privées, au sein des secteurs marchand et non-marchand, parmi les entreprises à finalité économique ou non-marchande, dans les grandes entreprises et les petites et moyennes entreprises, au service de chaque travailleur et de chaque demandeur d’emploi, au sein de chaque région et province belge.

Zowel in de overheidsdiensten als in de privé-sector, in de profit en de non-profitsector, in de bedrijven met economische en zonder economische finaliteit, in de grote maar ook in de kleine en middelgrote ondernemingen, overal staat het ABVV ten dienste van elke werknemer, van elke werkzoekende, in elk gewest of elke provincie van het land.


Ce commerce aurait permis à l’une des deux entreprises belges de réaliser un bénéfice d’environ €75.000 euros.

Eén van de Belgische bedrijven zou met deze handel ongeveer €75.000 winst hebben gemaakt.


Concrètement, un médecin et un ingénieur hygiène du travail ont mené une étude sur le terrain durant deux semaines dans une salle d’opération moyenne d’un grand hôpital belge.

Concreet voerden een arts en een ingenieur arbeidshygiëne een twee weken durende veldstudie uit in een doorsnee operatiezaal van een groot Belgisch ziekenhuis.


Il ressort des développements du troisième moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l’article 234, 1°, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 12, premier alinéa, 28, 30 et 90, premier alinéa, du Traité instituant la Communauté européenne, en ce que la disposition attaquée introduirait une différence de traitement entre deux catégories d’entreprises pharmaceutiques qui distribuent sur le marché belge des spécialités pharm ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het derde middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 234, 1°, a), van de Programmawet (I) van 27 december 2006 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 12, eerste lid, 28, 30 en 90, eerste lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, in zoverre de bestreden bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van farmaceutische ondernemingen die op de Belgische markt farmaceutische specialiteiten verhandelen bereid op basis van stabiele bloedderivaten: enerzijds, die waarvan de fa ...[+++]


La CSC, le syndicat chrétien belge, est la plus grande organisation syndicale qui regroupe les travailleurs de toutes les branches d’activités, tant les ouvriers que les employés et les cadres, du secteur marchand et non-marchand, des entreprises privées et des services publics.

Het ACV, de Belgische christelijke vakbond, is de grootste vakbondsorganisatie die werknemers uit alle bedrijfstakken groepeert, zowel arbeiders als bedienden en kaderleden, uit de profit- en de non-profitsector, uit de privé-bedrijven en uit de openbare diensten.


- des recherches soient entreprises pour évaluer la prévalence de femmes excisées vivant sur le territoire belge comme cela a été fait en France (Andro & Lesclingand, 2007), ou en Grande-Bretagne (Dorkenoo et al., 2008).

- er onderzoeken uitgevoerd worden om de prevalentie van geëxciseerde vrouwen op het Belgisch grondgebied te beoordelen zoals dat in Frankrijk (Andro & Lesclingand 2007), of in Groot-Brittannië gebeurd is (Dorkenoo et al. 2008);


Il ressort des développements du deuxième moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité avec l’article 172, alinéa 1 er , de la Constitution, lu isolément ou en combinaison avec ses articles 10 et 11, de l’article 234, 1°, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce que cette disposition introduirait une différence de traitement entre deux catégories d’entreprises pharmaceutiques qui distribuent sur le marché belge des spécialités pha ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het tweede middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 172, eerste lid, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 ervan, van artikel 234, 1°, a), van de Programmawet (I) van 27 december 2006, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van farmaceutische ondernemingen die op de Belgische markt farmaceutische specialiteiten verhandelen die zijn bereid op basis van stabiele bloedderivaten: enerzijds, die waarvan de farmaceutische specialiteiten zijn vervaardigd op basis van stabiele b ...[+++]


Il ressort des développements du premier moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l’article 234, 1°, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce que cette disposition introduirait une différence de traitement entre deux catégories d’entreprises pharmaceutiques qui distribuent sur le marché belge des spécialités pharmaceutiques préparées sur la base de dérivés stables du sang : d’une part, celles dont les spécialités pharmaceutiques sont fabriquées à part ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het eerste middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 234, 1°, a), van de Programmawet (I) van 27 december 2006, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van farmaceutische ondernemingen die op de Belgische markt farmaceutische specialiteiten verhandelen die zijn bereid op basis van stabiele bloedderivaten: enerzijds, die waarvan de farmaceutische specialiteiten zijn vervaardigd op basis van stabiele bloedderivaten afgenomen bij niet-vergoede donoren en, anderzijds, die ...[+++]


5.1.3. Campagnes de sensibilisation du grand public par rapport à la dépression: La Dépression en Question: deux campagnes de « 30 spots radio» initiées par la Ligue belge de la Dépression asbl

5.1.3 Awareness raising campaigns on depression aimed at the general public: La Dépression en question: two campaigns involving 30 radio spots organised by the Ligue Belge de la Depression (i.e. the Belgian League against Depression)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux grandes entreprises belges ->

Date index: 2021-08-27
w