Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux perfusions étant effectuées » (Français → Néerlandais) :

Adénocarcinome gastrique La posologie recommandée du docétaxel est de 75 mg/m² en perfusion d’une heure, suivis de 75 mg/m² de cisplatine en perfusion d’une à trois heures (les deux perfusions étant effectuées le premier jour uniquement), suivis de 750 mg/m² de 5-fluorouracile par jour en perfusion continue sur cinq jours, en commençant après la fin de la perfusion de cisplatine.

Adenocarcinoom van de maag De aanbevolen dosis docetaxel is 75 mg/m 2 als een 1 uur durende infusie, gevolgd door 75 mg/m 2 cisplatine als een 1 tot 3 uur durende infusie (beide enkel gegeven op dag 1), gevolgd door 750 mg/m 2 5-fluoro-uracil per dag als een 24 uur durende continue infusie voor 5 dagen, gestart na de beëindiging van de cisplatine-infusie.


appropriées et ayant cessé de fumer, présente à l'air ambiant et en état de veille une Pa O2 de > 55 et < 60 mm Hg, deux mesures étant effectuées à 3 mois d'intervalle, au repos et en dehors de poussées aiguës et qui en outre

opgehouden zijn met roken, in omgevingslucht bij wakende toestand een PaO2 vertoont van > 55 en < 60 mm Hg bij 2 metingen met een tussentijd van 3 maanden, verricht in rusttoestand en buiten acute opstoten, en die tevens


appropriées et ayant cessé de fumer, présente à l'air ambiant et en état de veille une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa), deux mesures étant effectuées à 3 mois d'intervalle, au repos et en dehors de poussées aiguës ; l’intervalle précité de 3 mois entre 2 mesures peut éventuellement être réduit à 15 jours et en guise d’exception une intervention de l’assurance peut être accordée pour une période de 3 mois qui ne peut être prolongée que si une troisième mesure 3 mois après la première démontre aussi une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) .

en/of met neuropsychische weerslag en bij wie door een transcutane registratie tijdens de slaap een zuurstofsaturatie (Sa O2 ) van < 90 % is vastgesteld gedurende tenminste 2 uur; 2) ondanks volgen van aangepaste medicamenteuze en/of fysische behandeling en het opgehouden zijn met roken, in omgevingslucht bij wakende toestand een PaO2 vertoont van ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) bij 2 metingen met een tussentijd van 3 maanden, verricht in rusttoestand en buiten acute opstoten; eventueel kan de voormelde tussentijd van 3 maanden tussen 2 metingen teruggebracht worden tot 15 dagen en kan bij wijze van uitzondering de verzekeringstegemoetkoming toegekend worden voor een periode van 3 maa ...[+++]


Les réactions indésirables pouvant être attribuées à l’administration par perfusion veineuse périphérique sont la phlébite et la thrombose, ces deux effets étant observés chez 4 % des patients traités par CellCept 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion.

Bijwerkingen, toe te schrijven aan de perifere veneuze infusie, waren flebitis en trombose; beide werden waargenomen bij 4% van de patiënten, die CellCept 500 mg poeder voor concentraat voor oplossing voor infusie kregen.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilatéralité du risque ; que l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du 3 ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilatéralité du risque ; que l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme du 3 ...[+++]


La conduite du traitement doit être effectuée sous contrôle hématologique rigoureux (mesure du taux d’hémoglobine, du nombre de leucocytes, de granulocytes neutrophiles et de plaquettes avant toute nouvelle perfusion), l’inhibition du système hématopoïétique étant le plus grand risque associé au traitement par la vinorelbine.

De behandeling moet gebeuren onder striktee hematologische controle (bepaling van het hemoglobineniveau, leukocyten-, neutrofielen- en trombocytentelling dient te gebeuren voor iedere nieuwe infusie) daar de inhibitie van het hematopoëtisch systeem het voornaamste risico is tijdens de behandeling met vinorelbine.


Étant donné l’absence de conservateurs, il est recommandé de commencer la perfusion au plus tôt une fois la dilution effectuée.

Aangezien het product geen conserveringsmiddel bevat, wordt aanbevolen om zo snel mogelijk na verdunning met de toediening te beginnen.


Dans la première étude (BMS CA139-278), l’association de doxorubicine en bolus (50 mg/m 2 ) suivie de l’administration de paclitaxel (220 mg/m 2 en perfusion de 3 heures) 24 heures après la doxorubicine (AT) a été comparée au protocole FAC conventionnel (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/m 2 , cyclophsophamide 500 mg/m 2 ), les deux traitements étant administrés toutes les trois semaines pendant huit cycles.

In het eerste onderzoek (BMS CA139-278) werd de combinatie van bolus doxorubicine (50 mg/m²) na 24 uur gevolgd door paclitaxel (220 mg/m² door middel van een 3 uur durende infusie) (AT), vergeleken met standaard FAC-regime (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclofosfamide 500 mg/m²), beide om de drie weken in acht kuren toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux perfusions étant effectuées ->

Date index: 2021-06-22
w