Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du deuxième métacarpien
Brulure au deuxième degré
Brulure au deuxième degré d'une cuisse
Brulure au deuxième degré d'une main
Brulure au deuxième degré du torse
Côlon irritable
Deuxième métacarpien
Deuxième vertèbre lombaire
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prolapsus utérin du deuxième degré
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «deuxième prix » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]












Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le deuxième prix est attribué à Ailbhe Jordan (Irlande) pour son article «Is screening a waste of cash?», qui a été publié pour la première fois dans la revue irlandaise The Medical Independent.

De tweede prijs is toegekend aan de Ierse Ailbhe Jordan voor haar artikel “Is screening a waste of cash?”, gepubliceerd in The Medical Independant in Ierland.


Le deuxième prix a été décerné à Lucie Hášová Truhelková, pour « Love Dwells in the Kidney », publié dans l'hebdomadaire tchèque MF Plus.

Op de tweede plaats kwam Lucie Hášová Truhelková met " Liefde draag je in je hart een nier " , verschenen in MF Plus, Tsjechië.


Le deuxième prix a été décerné à Rita Makarész, de Hongrie, pour son article « A legolcsóbb antidepresszáns », publié sur le portail www.orvostkeresek.hu consacré à la santé.

De tweede prijs is gewonnen door Rita Makarész uit Hongarije met haar artikel " The cheapest antidepressant " , gepubliceerd op de portal www.orvostkeresek.hu.


Le deuxième prix a été decerné ex-aequo à PONCELET Jacques, algemeen directeur Psychiatrisch Centrum Ziekeren, Broeders van Liefde pour le projet ‘Geïntegreerd gezondheidsbeleid: zorg voor beweging, beweeg voor zorg’ et à LAPIERE Dominique, coördinator De groene kans vzw pour le projet ‘Retentie van oudere of zwakkere werknemer’.

Aan de dossiers wordt ex-aequo de tweede prijs van de Prijs “Gezondheid en Onderneming” 2009 toegekend voor elk een bedrag van 1500 euro: Geïntegreerd gezondheidsbeleid: zorg voor beweging, beweeg voor zorg, PONCELET Jacques, algemeen directeur Psychiatrisch Centrum Ziekeren, Broeders van Liefde en aan Retentie van oudere of zwakkere werknemer, LAPIERE Dominique, coördinator De groene kans vzw


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième prix a été attribué au Dr. Ir. Van den Abbeele pour sa thèse «The mucosal gut microbes as guardians for human health».

De tweede prijs was weggelegd voor Dr. Ir. Pieter Van den Abbeele met zijn thesis " The mucosal gut microbes as guardians for human health" .


Le deuxième prix dans la catégorie projets était pour l’asbl Familiehulp de Bruxelles.

De tweede prijs in de categorie projecten was voor de vzw Familiehulp uit Brussel.


Premier prix: € 5.000 Deuxième prix: € 2.500

Eerste plaats: € 5.000 Tweede plaats: € 2.500


Le prix européen est financé par le deuxième programme d'action communautaire dans le domaine de la santé 2008-2013.

De EU-Gezondheidsprijs voor journalisten wordt gefinancierd uit het Tweede EU-gezondheidsprogramma 2008-2013.


Le prix européen du journalisme dans le domaine de la santé est financé par le deuxième programme d'action communautaire dans le domaine de la santé 2008-2013.

De EU-Gezondheidsprijs voor journalisten wordt gefinancierd uit het Tweede EU-gezondheidsprogramma 2008-2013.


Le deuxième lauréat du Prix Santé et Entreprise 2012 est Pascal HANNON, adjoint sécurité aux Entreprises Jacques Delens pour son projet " Prévention de l’exposition du maçon à la poussière" .

De tweede laureaat van de Prijs Gezondheid en Onderneming 2012 is Pascal HANNON, adjunct veiligheid bij Entreprises Jacques Delens voor zijn project " Prévention de l’exposition du maçon à la poussière" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième prix ->

Date index: 2024-03-27
w