Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du deuxième métacarpien
Brulure au deuxième degré
Brulure au deuxième degré d'une cuisse
Brulure au deuxième degré d'une main
Brulure au deuxième degré du torse
Côlon irritable
Deuxième métacarpien
Deuxième vertèbre lombaire
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prolapsus utérin du deuxième degré
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «deuxième semestre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble soma ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]












Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’existe donc pas de chiffres permettant de comparer le premier semestre 2011 avec le deuxième semestre 2011.

Er bestaan dus geen cijfers waarmee we het eerste semester van 2011 met het tweede semester van 2011 kunnen vergelijken.


Le rapport MORSE sur les données jusques et y compris le deuxième semestre de 2007 a été rédigé et publié au cours du premier semestre de 2008.

In de loop van het eerste semester van 2008 werd reeds het MORSE-rapport betreffende de gegevens tot en met het tweede semester van 2007 opgemaakt en gepubliceerd.


Durant le deuxième semestre 2009, nous avons pleinement été confrontés à la pandémie grippale, et à la course contre le temps pour évaluer étape par étape les vaccins pandémiques.

In het tweede semester van 2009 werden wij dan volop geconfronteerd met de grieppandemie, en de wedloop tegen de tijd om de pandemische vaccins stap voor stap te beoordelen.


74. S’associant à ce propos, le Président affirme pour terminer que l’AFSCA réalisera au deuxième semestre de 2007 un exercice pour vérifier la traçabilité dans le secteur des viandes.

74. Aansluitend hierbij stelt de Voorzitter tot slot dat het FAVV in het tweede semester van 2007 een oefening gaat uitvoeren om de traceerbaarheid in de vleessector te meten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est prévu de présenter l’avant-projet de cette loi au nouveau gouvernement au deuxième semestre 2007.

Het ligt in de bedoeling om het vermelde voorontwerp van wet in het tweede semester van 2007 aan de nieuwe regering voor te stellen.


Elle concernait en premier lieu uniquement des chiffres du deuxième semestre.

In de eerste plaats betrof het enkel cijfers over het tweede semester van dat jaar.


Le financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes femmes (jusqu’à 21 ans) se poursuit également au deuxième semestre 2008, c’est-à-dire du 1 er juillet au 31 décembre 2008 inclus 16 .

De financiering op experimentele basis van contraceptiva voor jonge vrouwen (tot 21 jaar) wordt ook in het tweede semester van 2008 verder gezet, dat wil zeggen van 1 juli tot en met 31 december 2008 16 .


Bien que le système lui-même ne soit entré en vigueur que le 1er janvier 1998, la concrétisation de la réglementation y afférente a été négociée au cours du deuxième semestre de 1997.

Hoewel het systeem zelf pas in werking is getreden op 1 januari 1998 is over de concretisering van de regelgeving die daarop betrekking heeft, onderhandeld in de tweede helft van 1997.


Dans le cadre de la présidence européenne de la Belgique au deuxième semestre 2010, je compte plus particulièrement me pencher sur le troisième domaine, à savoir le partage des bonnes pratiques .

In het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie in de tweede helft van 2010 wil ik in het bijzonder ingaan op het derde punt, namelijk het delen van de goede praktijken.


Selon l’enquête réalisée en octobre 2008, la quasi-totalité des prescripteurs se situe au-dessus du seuil minimal fixé pour leur discipline, pour le deuxième semestre 2008 : 90 % des spécialistes, 94 % des dentistes et 98% des généralistes atteignent ce seuil.

Volgens het onderzoek dat in oktober 2008 werd gerealiseerd, ligt het voorschrijfgedrag van nagenoeg alle artsen boven de minimumdrempel voor hun discipline. Voor het tweede semester 2008 halen 90 % van de specialisten, 94 % van de tandartsen en 98 % van de huisartsen die drempel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième semestre ->

Date index: 2023-03-23
w