Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra contenir les messages » (Français → Néerlandais) :

L’information au médecin devra contenir les messages clés suivants :

De informatie voor artsen dient de volgende essentiële boodschappen te bevatten:


La carte-patient devra contenir les messages clés suivants :

De herinneringskaart voor patiënten bevat de volgende belangrijke mededelingen:


Le guide de prescription (« checklist ») devra contenir les messages clés suivants :

De checklist voor de artsen bevat de volgende belangrijke punten:


Si l’eau est chlorée, le récipient devra contenir au moins 0,5 mg de thiosulfate de sodium/100 ml d’eau prélevée (pour neutraliser le chlore).

Als het water gechloreerd is, moet het recipiënt minstens 0,5 mg natriumthiosulfaat/100 ml afgenomen water bevatten (om de chloor te neutraliseren).


L’information à fournir concernant Tracleer devra contenir les éléments clefs suivants :

De informatie die wordt verstrekt over Tracleer zal de volgende elementen bevatten:


La Carte de Surveillance du Patient doit contenir les messages clés de tolérance suivants :

De waarschuwingskaart voor de patiënt dient de volgende belangrijke veiligheidsinformatie te bevatten:


Le feuillet destiné aux médecins doit contenir les messages clés suivants :

De informatiefolder voor artsen dient de volgende belangrijke boodschappen te bevatten:


· peut contenir le message que le patient refuse de donner son consentement à une intervention déterminée

· kan het bericht omvatten dat de patiënt weigert zijn toestemming in een bepaalde tussenkomst te verlenen


L’information destinée aux professionnels de santé doit contenir les principaux messages suivants :

De informatie voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg bevat de volgende kernboodschappen:


Le message doit prendre en compte le caractère multi-factoriel du risque d’altération de la santé, et de la complexité de l’aliment : un aliment peut contenir plusieurs constituants actifs et un constituant de l’aliment peut lui-même agir sur une ou plusieurs cibles.

De boodschap moet rekening houden met het multifactorieel karakter van het gezondheidsrisico en met de complexiteit van het levensmiddel: een levensmiddel kan meerdere actieve bestanddelen bevatten en één bestanddeel van het levensmiddel kan zelf één of meerdere lichaamsfuncties beïnvloeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra contenir les messages ->

Date index: 2023-09-25
w