Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Constituant
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Membrane cellulaire
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «différente pour chacune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est donc plus nécessaire de constituer une enveloppe différente pour chacune des 7 Mutualités Libres (Omnimut, Euromut, Partenamut, Securex Mutualité Libre, Onafhankelijk Ziekenfonds OZ, Partena Ziekenfonds, Freie Krankenkasse).

Het is dus niet meer nodig om een aparte enveloppe te maken voor elk van de 7 Onafhankelijke Ziekenfondsen (Onafhankelijk Ziekenfonds OZ, Euromut, Securex Onafhankelijk Ziekenfonds, Partena Ziekenfonds, Omnimut, Partenamut, Freie Krankenkasse).


L'évaluation des paramètres pharmacocinétiques se heurte à des difficultés dues, d'une part, aux propriétés physico-chimiques différentes de chacun des constituants de HR et, d'autre part, au fait de l'existence d'un cycle entéro-hépatique pour les dérivés mono, di et tri.

Men ondervindt moeilijkheden bij het beoordelen van de farmacokinetische parameters : deze zijn enerzijds te wijten aan de verschillende fysisch-chemische eigenschappen van elke component van HR en anderzijds aan het feit dat er een entero-hepatische cyclus bestaat voor de mono-, dien triderivaten.


Remarque : la couleur du bouton dose est différente pour chacun des dosages du stylo prérempli PegIntron.

NB: De kleur van de doseerknop is verschillend voor elke concentratie PegIntron voorgevulde pen.


Le nombre d’effets indésirables rapportés après 15 ans d’utilisation de Rocaltrol dans ses différentes indications est très rare pour chacun des effets constatés, y compris pour l’hypercalcémie qui est présente avec un taux de maximum 0,001%.

Het aantal bijwerkingen dat tijdens het gebruik van Rocaltrol voor alle indicaties over een periode van 15 jaar is gerapporteerd, is zeer laag voor elk effect


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les commissions régionales du CMI (CR.-CMI)sont composées du médecin-inspecteurdirecteur du service provincial (ou de la région bilingue de Bruxelles-Capitale), d’un médecin-inspecteur (désigné par le médecin-inspecteur-directeur pour chaque séance de chacune des sections de la commission) et d’au moins deux médecins-conseils appartenant à différentes mutualités et différents organismes assureurs.

De gewestelijke commissies van de GRI (G.C. - GRI) zijn samengesteld uit de geneesheer-inspecteur directeur van de betrokken provinciale dienst van de DGC (of van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad), één geneesheer-inspecteur (aangeduid door de voorgaande voor elke zitting van de commissie van elk van haar afdelingen), en minstens twee adviserend geneesheren (behorend tot verschillende ziekenfondsen/verzekeringsinstellingen).


- pour la fin du premier trimestre de chaque année, le réseau PLATINA établira, à l’intention du Collège des IPSS et de chacun des comités d’audit, un rapport comportant un aperçu des activités du réseau au cours de l’année civile précédente, les principales évolutions au niveau de l’audit interne au sein des différentes IPSS ainsi que les initiatives qui ont été prises en matière d’harmonisation et de collaboration avec les autres acteurs de surveilla ...[+++]

- voor het einde van het eerste trimester van elk jaar zal het PLATINA-netwerk ten behoeve van het College van OISZ en de afzonderlijke auditcomités een rapport opmaken met daarin een overzicht van de activiteiten van het netwerk in het voorbije kalenderjaar, de voornaamste evoluties op vlak van interne audit binnen de afzonderlijke OISZ, alsook de initiatieven die werden genomen op vlak van de afstemming en samenwerking met de andere toezichtsactoren in de OISZ.


Le déroulement de la maladie peut également varier pour chacune de ces différentes formes.

Het verloop van de ziekte kan ook variëren voor elk van deze verschillende vormen.


Il faut parfois exécuter, pour les deux instances, des études différentes répondant aux exigences spécifiques de chacune.

Soms worden er voor de twee instanties andere studies uitgevoerd, tegemoetkomend aan de specifieke eisen van beide instanties.


Pour obtenir les doses nécessaires, différents dispositifs transdermiques Neupro sont disponibles, chacun libérant quotidiennement une quantité différente de principe actif, à savoir 1 mg/24 h, 2 mg/24 h, 3 mg/24 h, 4 mg/24 h, 6 mg/24 h et 8 mg/24.

Om de juiste dosering te bereiken zijn er verschillende Neupro pleisters beschikbaar, die ieder een andere hoeveelheid werkzame stof per dag vrijgeven: 1 mg/24 uur, 2 mg/24 uur, 3 mg/24 uur, 4 mg/24 uur, 6 mg/24 uur en 8 mg/24 uur.


Pour obtenir les doses nécessaires, différents dispositifs transdermiques Neupro sont disponibles, chacun libérant quotidiennement une quantité différente de principe actif, à savoir 2 mg/24 h, 4 mg/24 h, 6 mg/24 h et 8 mg/24.

Om de juiste dosering te bereiken zijn er verschillende Neupro pleisters beschikbaar, die ieder een andere hoeveelheid werkzame stof per dag vrijgeven: 2 mg/24 uur, 4 mg/24 uur, 6 mg/24 uur en 8 mg/24 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différente pour chacune ->

Date index: 2022-07-15
w