Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avant-bras
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Hallucinose
Jalousie
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mauvais voyages
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Paranoïa
Psychose SAI
Région de l'avant-pied du pied
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "direction qui avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag geen directe manifesta ...[+++]


mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie








mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une direction qui, avant la publication de l’arrêté de financement (29 septembre 2006), a conclu un accord sur l’application du nouveau régime de fin de carrière à partir d’un moment bien défini postérieur à la conclusion de cet accord local, reçoit un financement Inami suivant le nouveau régime au moment convenu.

Antwoord: Ten vroegste op 1 oktober 2005 en uiterlijk op 29 september 2006. Een bestuur dat vóór de publicatie van het financieringsbesluit (29 september 2006) een akkoord heeft afgesloten over de toepassing van de nieuwe eindeloopbaanregeling vanaf een welbepaald tijdstip na het afsluiten van dit lokaal akkoord, ontvangt Rizivfinanciering volgens de nieuwe regeling vanaf het overeengekomen tijdstip.


Veuillez vous référer aux directives locales avant de commencer.

Lees voor beginnen de lokale richtlijnen betreffende cytotoxische producten.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Les dossiers ou fiches établis par les médecins-conseils des mutualités sont transmis au Service des indemnités sur papier, au minimum six semaines avant l’entrée en invalidité ou avant la fin de la période de reconnaissance en invalidité, via les directions médicales des organismes assureurs.

De dossiers of steekkaarten, die door de adviserend geneesheren in de ziekenfondsen worden opgesteld, worden minimaal zes weken voor de intrede in de invaliditeit of voor het einde van de periode van erkenning in de invaliditeit via de geneeskundige directies van de verzekeringsinstellingen op papier aan de Dienst Uitkeringen bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’action-engagement initiale, l’INAMI devait diffuser ces informations trois mois avant l’entrée en vigueur des nouvelles directives, soit trois mois avant la mise en production de l’infrastructure technique.

Volgens de oorspronkelijke actieverbintenis moest deze informatieverspreiding drie maanden voor het van kracht worden van de nieuwe richtlijnen gebeuren door het RIZIV, dus in feite drie maanden voorafgaand aan de inproductiestelling van de technische infrastructuur.


- Diminution des fasciculations musculaires par les curarisants non-dépolarisants (gallamine, d-tubocurarine, pancuronium), administrés avant la CELOCURINE (par action antagoniste directe) mais prolongation et potentialisation de l'action curarisante propre de ces curarisants administrés après la CELOCURINE (par diminution de la libération d'acétylcholine sous l'effet de la CELOCURINE).

- Vermindering van spierfasciculaties door niet-depolariserende curarimimetica (gallamine, d- tubocurarine, pancuronium), toegediend vóór CELOCURINE (door rechtstreekse antagonistische activiteit) maar verlenging en potentiëring van de eigen curariserende activiteit van deze curarimimetica bij toediening na CELOCURINE (door vermindering van de afgifte van acetylcholine onder invloed van CELOCURINE).


Il est recommandé d’effectuer un test de Coombs direct avant le début du traitement ainsi qu’après 6 et 12 mois de traitement.

- Het is aanbevolen een directe Coombstest uit te voeren voor het opstarten van de behandeling evenals na 6 en 12 maanden behandeling.


Sur chaque aperçu (avant la validation), les différents liens sous chaque boîte d’information permettent de revenir directement à la page correspondante à remplir.

Op elk overzicht (vóór de validatie) kunt u via de verschillende links onder elke informatiebox rechtstreeks terugkeren naar de bijhorende invulpagina.


-les services de soins intégrés à domicile agréés après le 1er mars de l’année visée reçoivent leur financement annuel entre le 1er juillet et le 31 décembre, sous réserve que l’arrêté d’agrément soit transmis avant le 30 juin de l’année visée au Directeur général de la Direction générale précitée ;

-ontvangen de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging die erkend zijn na 1 maart van het jaar in kwestie hun jaarlijkse financiering tussen 1 juli en 31 december, op voorwaarde dat het erkenningsbesluit voor 30 juni van het jaar in kwestie werd bezorgd aan de Directeurgeneraal van het voormelde Directoraat-generaal;


Les données statistiques relatives à une année, seront transmises par les organismes assureurs au service des soins de santé – Direction relations internationales de l’INAMI, avant la fin du mois de mai de l’année suivante. Ces données seront transmises par voie électronique (en utilisant le modèle Excel en annexe).

De verzekeringsinstellingen sturen jaarlijks, voor eind mei, deze statistische gegevens over het vorige kalenderjaar per elektronische drager (excel-bestand overeenkomstig het model in bijlage) naar de Dienst geneeskundige verzorging – Directie internationale relaties van het RIZIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction qui avant ->

Date index: 2024-05-31
w