Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du deuxième métacarpien
Brulure au deuxième degré
Brulure au deuxième degré d'une cuisse
Brulure au deuxième degré d'une main
Brulure au deuxième degré du torse
Côlon irritable
Deuxième métacarpien
Deuxième vertèbre lombaire
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prolapsus utérin du deuxième degré
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "discuté une deuxième " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
















Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble soma ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ‘rapport MORSE premier semestre 2007’ sera discuté une deuxième fois à la CRM en sa séance du 12.2.2008, tout comme le ‘rapport d’audit permanent’.

De bespreking van het ‘Morse-rapport semester 1 van 2007’ wordt een tweede maal besproken tijdens de CTG-zitting van 12/02/2008. Op dat moment wordt ook het rapport ‘permanente audit’ besproken.


Il demande l’avis d’un deuxième, voire d’un troisième médecin, il demande l’avis de son médecin généraliste, il discute avec la famille et les amis, etc. Les deux principaux éléments influençant la préférence de traitement d’un patient sont : (a) son attitude face à la maladie et (b) ses priorités de traitement.

Hij vraagt een tweede (of derde) advies van een arts, hij vraagt het advies van zijn huisarts, hij bespreekt de kwestie met zijn familie en vrienden, enz. De twee belangrijkste elementen die de behandelingsvoorkeur van een patiënt beïnvloeden, zijn (a) zijn houding tegenover de ziekte en (b) zijn behandelingsprioriteiten.


Ce projet a fait l’objet de discussions et de commentaires. Au cours du deuxième trimestre de 2010, il a été discuté puis approuvé par le Comité de gestion du Fonds des maladies rares (voir annexe) après les dernières adaptations.

In het tweede trimester van 2010 werd het ontwerprapport besproken en – na een aantal finale aanpassingen – goedgekeurd door het managementcomité van het Fonds voor Zeldzame Ziekten (zie bijlage bij het semestrieel verslag).


Il revient alors au généraliste d’assurer la tâche parfois ingrate de discuter avec la deuxième ligne pour déboucher sur une utilisation médicamenteuse plus rationnelle basée sur des arguments fondés et, de préférence, en concertation avec le patient et/ou avec son représentant.

De huisarts wacht dan de soms ondankbare taak om hierover met de tweede lijn in discussie te gaan om op basis van gefundeerde argumenten en liefst in samenspraak met de patiënt en of zijn vertegenwoordiger tot een meer rationeel geneesmiddelen gebruik te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuté une deuxième ->

Date index: 2021-03-18
w