Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunologique
Mycologique
Neurologique
Pharmacocinétique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
Relatif à étude des épidémies
Stomatologique
Symptomatologie
Sérologique
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies
étude des symptômes
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Vertaling van "disposons pas d'études " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam




stomatologique | relatif à l'étude des maladies de la bouche et des dents

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte


neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen




électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne disposons pas d'études randomisées sur le bénéfice d'une perte de poids, d'une réduction de la consommation d'alcool ou d'un régime faible en purines 52 .

Er is echter geen gerandomiseerd onderzoek dat het nut van gewichtsreductie, een verminderd alcoholverbruik of een purine-arme voeding aantoont 52 .


Nous ne disposons pas d’études comparatives avec les antidépresseurs tricycliques comme l’amitryptiline ou l’imipramine (actuellement les substances de référence dans le traitement de névralgie post-zona) ou avec la gabapentine.

Er is geen vergelijkend onderzoek met tricyclische antidepressiva zoals amitryptiline of imipramine, producten die momenteel gelden als eerste keuze bij de behandeling van postzonale neuralgie, of met gabapentine uitgevoerd.


Il en résulte que, bien qu’abordées depuis des dizaines d’années dans la littérature scientifique, nous ne disposons pas d’études concluantes sur la manière de prévenir ou guérir l’épuisement professionnel en général et en particulier chez les médecins généralistes.

Dit leidt ertoe dat, ondanks tientallen jaren van onderzoek, er geen conclusies kunnen worden getrokken over de manier van preventie of behandeling van professionele uitputting en in het bijzonder bij de huisarts.


Une des limites de l’étude réside dans le fait que nous ne disposons pas du diagnostic justifiant la prescription de l’antidépresseur (classe ATC NO6A).

Een van de beperkingen van de studie ligt in het feit dat we geen kennis hebben van de diagnose die aan de basis ligt van het voorschrift van het antidepressivum (klasse ATC NO6A).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne disposons pas d’études sur des affections supplémentaires ou sur des effets indésirables avec les médicaments bon marché.

We beschikken niet over studies betreffende bijkomende ziektebeelden of negatieve bijwerkingen met de goedkope geneesmiddelen.


En ce qui concerne l’efficacité de la vitamine C en cas de pneumonie, nous disposons de trop peu d’études de qualité.

Voor een effect van vitamine C bij pneumonie is er onvoldoende studiemateriaal van goede kwaliteit.


Nous ne disposons pas de preuve (faute d’études) de l’intérêt de cette vaccination pour protéger les résidents de MRS, ni de l’intérêt de l’associer avec d’autres mesures préventives ou thérapeutiques précoces.

Bij gebrek aan studies beschikken wij niet over evidentie voor het nut van deze vaccinatie ter bescherming van WZCbewoners, noch voor het nut om het te associëren met andere preventieve of therapeutische maatregelen.


Nous disposons d’une très longue expérience avec l’oméprazole qui est l’IPP évalué dans la majorité des études 39 .

Met omeprazol is zeer veel ervaring opgedaan en zijn ook de meeste studies gebeurd 39 .


Les quelques études dont nous disposons au sujet des traitements antipyrétiques s’intéressent à l’enfant.

De zeldzame studies over koortswerende behandelingen waarover wij beschikken, werden allemaal bij kinderen uitgevoerd.


Nous ne disposons pas d’études randomisées et contrôlées sur l’utilisation de la buprénorphine en cas de douleur chronique bénigne (ou maligne) 85 .

Over het gebruik van dit middel bij chronisch benigne (of maligne) pijn is geen gerandomiseerd en gecontroleerd onderzoek beschikbaar 85 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposons pas d'études ->

Date index: 2022-06-22
w