Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le comprimé peut être divisé en deux demi-doses égales.
Le comprimé peut être divisé en deux moitiés égales.

Traduction de «divisés en deux demi-doses égales » (Français → Néerlandais) :

Le comprimé peut être divisé en deux demi-doses égales, mais la division n’est pas indiquée (voir rubrique 4.2).

De tablet kan verdeeld worden in gelijke helften, maar het is niet de bedoeling de tablet te verdelen (zie rubriek 4.2).


Note pour diviser Losartan Sandoz 50 mg comprimés pelliculés: Le comprimé pelliculé peut être divisé en deux demi-doses égales.

Opmerking betreffende het breken van Losartan Sandoz 50 mg filmomhulde tabletten: De filmomhulde tablet kan verdeeld worden in twee gelijke helften.


Candesartan Apotex 4 mg est fourni dans les formats d’emballage suivant : Emballages de plaquettes de 7, 14, 28, 56, 98 comprimés blancs, ronds, biconvexes, marqués CC sur un coté et 04 sur l’autre côté et une barre de cassure sur les deux faces. Le comprimé peut être divisé en deux demi-doses égales.

Candesartan Apotex 4 mg wordt verdeeld in de volgende verpakkingsgrootten: Blisterverpakkingen met 7, 14, 28, 56, 98 witte, ronde, biconvexe tabletten, met aan één zijde de inscriptie CC en aan de andere zijde 04 en met aan beide kanten een breukstreep.


Les comprimés peuvent être divisés en deux demi-doses égales.

De tablet kan worden verdeeld in gelijke doses.


Le comprimé peut être divisé en deux demi-doses égales.

De tablet kan gedeeld worden in gelijke heften.


Au vu des données de pharmacocinétique et de l’expérience clinique, il est recommandé de diviser la dose totale journalière en deux à quatre doses qui seront dispensées avant les repas ou tétées.

Gebaseerd op farmacokinetische gegevens en klinische ervaring, is het aanbevolen de totale dagelijkse dosis in twee tot vier dosissen te verdelen en in te nemen voor maaltijden of voedingen.


Patients insuffisamment contrôlés par une bithérapie metformine/sulfamide hypoglycémiant aux doses maximales tolérées La posologie de Jentadueto doit apporter la linagliptine à raison de 2,5 mg deux fois par jour (dose quotidienne totale de 5 mg) et une dose de metformine égale à la dose déjà prise.

Voor patiënten die niet optimaal gereguleerd zijn via een tweevoudige combinatiebehandeling met de maximaal verdraagbare dosis van metformine en een sulfonylureumderivaat De dosis Jentadueto dient te bestaan uit tweemaal daags 2,5 mg linagliptine (totale dagdosis 5 mg) en een dosis metformine die vergelijkbaar is met de dosis die al wordt genomen.


Les comprimés peuvent être divisés en deux moitiés égales.

De tablet kan in gelijke helften worden verdeeld.


Dans une étude menée chez 9 patients atteints de mucoviscidose (6 adultes, 3 adolescents), utilisant 400 mg de mannitol inhalé en dose unique (Jour 1), puis deux fois par jour pendant 7 jours (Jours 2 à 7), les paramètres pharmacocinétiques étaient similaires chez les adultes et les adolescents, à l’exception d’une demi-vie terminale apparente moyenne plus longue chez les adolescents (Jour 1 = 7,29 heures, Jour 7 = 6,52 heures) par rapport à celle des adultes (Jour 1 = 6,10 heures, Jour 7 = 5,42 heures).

In een onderzoek met 9 patiënten met cystische fibrose (6 volwassenen, 3 adolescenten), die 400 mg geïnhaleerd mannitol als enkelvoudige dosis (dag 1) gebruikten en vervolgens tweemaal daags gedurende 7 dagen (dag 2-7), waren de farmacokinetische parameters voor volwassenen en adolescenten gelijk, met uitzondering van een langere gemiddelde schijnbare terminale halfwaardetijd voor adolescenten (dag 1 = 7,29 uur; dag 7 = 6,52 uur) in vergelijking met volwassenen (dag 1 = 6,10 uur; dag 7 = 5,42 uur).


Le comprimé peut être divisé en deux moitiés égales.

Het tablet kan in twee gelijke helften worden verdeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divisés en deux demi-doses égales ->

Date index: 2024-07-26
w