Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisez la prochaine dose selon le schéma habituel.

Traduction de «doit attendre la prochaine dose selon » (Français → Néerlandais) :

En cas d’omission d’une dose, le patient ne doit pas prendre une nouvelle dose, mais doit attendre la prochaine dose selon la prescription habituelle.

Indien een dosis wordt vergeten, dient de patiënt geen aanvullende dosis in te nemen, maar moet hij de gebruikelijke volgende dosis innemen.


Sinon, le patient doit attendre la prochaine dose et ne pas inhaler plus de gélules pour compenser la dose qu'il a oublié de prendre.

Indien dit niet het geval is, moet de patiënt wachten tot de volgende dosis en mag geen additionele capsules inhaleren om de gemiste dosis in te halen.


Sinon, le patient doit attendre la prochaine dose et ne pas inhaler plus de gélules pour compenser la dose qu'il a oublié de prendre.

Indien dit niet het geval is, moet de patiënt wachten tot de volgende dosis en mag geen additionele capsules inhaleren om de gemiste dosis in te halen.


Il ne faut pas attendre le prochain cycle prévu. Le calendrier d’administration doit être modifié afin de maintenir un intervalle de 3 semaines entre les doses.

Het toedieningsschema dient te worden aangepast om een 3-wekelijks interval tussen de doses te handhaven.


Utilisez la prochaine dose selon le schéma habituel.

Gebruik de volgende dosis op het gebruikelijke tijdstip.


Si votre dose suivante doit être prise 1 à 7 jours plus tard… Vous devez attendre le moment de la prochaine dose et la prendre comme d’habitude ; ensuite, continuez à prendre un comprimé une fois par mois, en respectant les jours prévus sur votre calendrier.

Als u uw volgende dosis al over 1 tot 7 dagen moet innemen …. Moet u wachten tot u de volgende geplande dosis moet innemen, en u neemt die dosis in zoals normaal; neem dan verder eenmaal per maand één tablet in op de voorziene dagen die u op uw kalender hebt aangeduid.


Le médecin doit, à chaque visite, peser le patient, déterminer la dose quotidienne à administrer jusqu’à la prochaine visite et informer le patient en conséquence..

De arts dient bij ieder bezoek de patiënt te wegen, de dagelijks toe te dienen dosis tot het volgende bezoek te bepalen en de patiënt hiervan op de hoogte te brengen.


L’IL-2 (aldesleukine) doit être reconstituée, diluée et dispensée de façon aseptique dans des seringues à tuberculine en polypropylène fermées avec un capuchon par la pharmacie selon le poids de chaque patient (voir le schéma d’administration de l’aldesleukine ci-dessous) à la dose recommandée de 16 400 UI/kg (1 µg/kg).

IL-2 (aldesleukin) moet door de apotheek aseptisch worden gereconstitueerd, verdund en uitgevuld in polypropyleen tuberculine-spuiten met dop, gebaseerd op het individuele gewicht van de patiënt (zie onderstaande toedieningstabel voor aldesleukin) met de aanbevolen dosis van 16.400 IE/kg (1 µg/kg).


Diarrhée : en cas de diarrhée de grade 3 ou 4 selon la classification NCI CTCAE, le traitement par bosutinib doit être interrompu et peut être repris à une dose de 400 mg une fois par jour après un retour au grade ≤1 (voir rubrique 4.4).

Diarree: in geval van diarree met NCI-CTCAE graad 3-4 dient het gebruik van bosutinib te worden onderbroken en kan het na herstel tot graad ≤1 worden hervat met 400 mg eenmaal daags (zie rubriek 4.4).


Profender doit être administré à la dose minimale de 1 mg/kg de poids vif d’Emodepside et 5 mg/kg de poids vif de Praziquantel, selon le tableau de dosage ci-dessous :

Profender wordt toegediend aan een minimum dosering van 1 mg/kg lichaamsgewicht emodepside en 5 mg/kg lichaamsgewicht praziquantel overeenkomstig de onderstaande doseringstabel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit attendre la prochaine dose selon ->

Date index: 2022-01-19
w