Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit avoir lieu sous surveillance " (Frans → Nederlands) :

Si le traitement est jugé nécessaire, il doit avoir lieu sous surveillance médicale (voir rubrique 4.4).

Indien de behandeling noodzakelijk wordt geacht, dient die enkel plaats te vinden onder medisch toezicht (zie rubriek 4.4).


La stimulation ovarienne doit avoir lieu sous stricte surveillance médicale.

Stimulatie van de eierstokken dient alleen plaats te vinden onder strikte medische supervisie.


L’utilisation de benzodiazépines chez les enfants de moins de 18 ans ne doit avoir lieu qu’après la décision et sous la surveillance d’un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera luimême la dose.

Gebruik van benzodiazepines bij kinderen jonger dan 18 jaar zal enkel gebeuren na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater), die zelf de dosis zal bepalen.


avoir des dispositifs à flux laminaire sous lesquels tous les oocytes, sperme et embryons doivent être traités; toutefois, la centrifugation du sperme peut avoir lieu en dehors du dispositif à flux laminaire, à condition que toutes les précautions d'hygiène soient prises ; e) lorsque des oocytes et d'autres tissus doivent être collectés dans un abattoir, l’équipe doit

installaties met laminaire stroming, waarin alle eicellen, sperma en embryo's moeten worden behandeld; centrifugatie van het sperma mag evenwel buiten die installaties plaatsvinden, op voorwaarde dat de nodige voorzorgen op hygiënisch gebied worden genomen; e) wanneer eicellen en ander weefsel moeten worden verzameld in een slachthuis, moet het


Une évaluation médicale (comportant le dosage de l'amylase sérique) doit avoir lieu chez les patients consultant avec des symptômes suggérant une pancréatite, et la prise de valproate de sodium doit être arrêtée si une pancréatite est diagnostiquée. Les patients présentant des antécédents de pancréatite doivent faire l'objet d'une surveillance clinique étroite (voir rubrique 4.8. Effets ind ...[+++]

Patiënten met een voorgeschiedenis van pancreatitis moeten klinisch van dichtbij worden gevolgd (zie 4.8 Bijwerkingen).


En cas de coadministration de REYATAZ/ritonavir et du midazolam administré par voie parentérale, celle-ci doit avoir lieu dans une unité de soins intensifs, ou une unité similaire, garantissant une étroite surveillance clinique et une prise en charge medicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.

Indien REYATAZ/ritonavir gelijktijdig wordt toegediend met parenteraal midazolam dient dit te gebeuren op een intensive care afdeling (IC) of een vergelijkbare omgeving waarbij nauwkeurige klinische controle en aangewezen medische behandeling gewaarborgd is in het geval dat respiratoire depressie en/of geprolongeerde sedatie optreedt.


Une surveillance fréquente de l'hémogramme doit avoir lieu chez tous les patients recevant du docétaxel.

Bij alle patiënten die docetaxel toegediend krijgen dienen frequente bepalingen van het totale aantal bloedcellen te worden uitgevoerd.


Une surveillance étroite des patients, plus particulièrement de ceux à haut risque, doit avoir lieu pendant le traitement, surtout à la phase précoce et lors des augmentations posologiques qui suivent.

Nauw toezicht op patiënten, en meer bepaald deze met een hoog risico, dient te gebeuren tijdens de behandeling, vooral in de vroege fase en daaropvolgende dosisverhogingen.


de température doit avoir lieu et le résultat de ce contrôle doit être enregistrés (les entreprises qui bénéficient des « assouplissements » doivent uniquement effectuer l’enregistrement en cas de non-conformité).

een temperatuurcontrole plaatsvinden en moet het resultaat van die controle worden geregistreerd (bedrijven die in aanmerking komen voor de « versoepelingen » moeten alleen een registratie doen in geval van non-conformiteit).


Étant donné que la température des marchandises doit en tout temps être maintenue et que le transport doit avoir lieu dans des véhicules à fermeture hermétique, les lots doivent, en fonction de la décision du vétérinaire officiel du PIF, être placés dans les plus brefs délais à partir du déchargement, dans les locaux (frigorifiques) du poste d’inspection ou demeurer dans un moyen de transport approprié.

Gezien de temperatuur van de goederen ten allen tijde dient behouden te blijven en het vervoer dient te gebeuren in vervoermiddelen met hermetische sluiting, dienen de partijen vanaf de lossing binnen de kortste tijd geplaatst te zijn in de (koel) ruimten van de inspectiepost of in een geschikt transportmiddel verblijven naargelang de beslissing van de officiële GIP dierenarts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit avoir lieu sous surveillance ->

Date index: 2024-02-07
w