Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être administrée sous surveillance médicale étroite afin " (Frans → Nederlands) :

La dose initiale de RENITEC chez les patients ayant une insuffisance cardiaque symptomatique ou une dysfonction ventriculaire gauche asymptomatique est de 2,5 mg et doit être administrée sous surveillance médicale étroite afin d'apprécier l'effet initial sur la pression artérielle.

De aanvangsdosis van RENITEC bij patiënten met symptomatisch hartfalen of asymptomatische linkerventrikeldisfunctie bedraagt 2,5 mg en dient onder nauwlettend medisch toezicht te worden toegediend om het initiële effect op de bloeddruk vast te stellen.


L’administration de Claforan doit s’effectuer sous surveillance médicale étroite afin de contrôler la manière dont vous réagissez à Claforan.

De toediening van Claforan zal onder strikt medisch toezicht gebeuren om te controleren hoe u op Claforan reageert.


La dose initiale d’Enalapril Sandoz chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque symptomatique ou de dysfonction ventriculaire gauche asymptomatique est de 2,5 mg et doit être administrée sous une surveillance médicale attentive afin de déterminer l’effet initial sur la pression sanguine.

De aanvangsdosis van Enalapril Sandoz bij patiënten met symptomatisch hartfalen of asymptomatische linkerventrikeldysfunctie bedraagt 2,5 mg en dient onder nauwlettend medisch toezicht te worden toegediend om het initiële effect op de bloeddruk vast te stellen.


Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive qui présentent un risque d’hypotension excessive, le traitement par quinapril doit être instauré à la dose recommandée sous surveillance médicale étroite ; ces patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite au cours des deux premières semaines de traiteme ...[+++]

Bij patiënten met congestief hartfalen die een risico lopen op te sterke hypotensie, moet de behandeling met quinapril worden gestart in de aanbevolen dosering onder nauwgezet medisch toezicht; die patiënten moeten de eerste twee weken van de behandeling en telkens als de dosering van quinapril wordt verhoogd, van dichtbij worden gevolgd.


Les déplétions sodée ou volémique doivent être corrigées avant l’administration de Rasilez HCT ou alors le traitement doit être instauré sous surveillance médicale étroite.

De volume- of zoutdepletie moet worden gecorrigeerd voordat Rasilez HCT wordt toegediend of de behandeling moet onder nauwlettend medisch toezicht worden gestart.


Patients atteints d'insuffisance hépatique Chez les patients présentant une insuffisance légère à modérée, un traitement par Co-Ramipril Sandoz doit être instauré sous surveillance médicale étroite, et les doses quotidiennes maximales sont de 2,5 mg de ramipril et de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide.

Patiënten met leverinsufficiëntie Bij patiënten met een lichte tot matige leverinsufficiëntie mag een behandeling met Co-Ramipril Sandoz alleen worden gestart onder nauw medisch toezicht en de maximale dagdosering is 2,5 mg ramipril en 12,5 mg hydrochloorthiazide.


Chez ces patients, le traitement doit débuter sous surveillance médicale étroite avec des doses faibles et une adaptation posologique prudente et un suivi de la fonction rénale.

Bij zulke patiënten moet de behandeling onder streng medisch toezicht worden begonnen, met lage doses, zorgvuldige dosistitratie en goede controle van de nierfunctie.


Le taux de plaquettes doit être étroitement surveillé afin de s'assurer que la dose d'eltrompopag soit la plus appropriée médicalement lors de l'initiation ou de l'arrêt d'un traitement par lopinavir/ritonavir.

Het aantal bloedplaatjes moet nauwkeurig worden gecontroleerd om te zorgen voor een geschikte medische interventie van de eltrombopagdosering wanneer de lopinavir/ritonavirbehandeling wordt gestart of gestaakt.


4° la perfusion doit - pour des raisons thérapeutiques - nécessairement être administrée par voie intravasculaire, intracavitaire ou intravésicale sous perfusion ou par instillation et requiert de ce fait une surveillance infirmière ou médicale.

4° het infuus om therapeutische redenen noodzakelijkerwijs intravasculair, intracavitair of intravesicaal via infusie of instillatie toegediend wordt, waardoor een verpleegkundig of geneeskundig toezicht vereist is.


4° la perfusion doit – pour des raisons thérapeutiques – nécessairement être administrée par voie intravasculaire, intracavitaire ou intravésicale sous perfusion ou par instillation et requiert de ce fait une surveillance infirmière ou médicale.

4° het infuus om therapeutische redenen noodzakelijkerwijs intravasculair, intracavitair of intravesicaal via infusie of instillatie toegediend wordt, waardoor een verpleegkundig of geneeskundig toezicht vereist is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être administrée sous surveillance médicale étroite afin ->

Date index: 2022-02-09
w