Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être soigneusement examiné avant " (Frans → Nederlands) :

Chez les patients avec antécédents d’AVC hémorragique ou d’infarctus lacunaire, le rapport risques/bénéfices de l’atorvastatine 80 mg est incertain et le risque potentiel d’AVC hémorragique doit être soigneusement examiné avant l’instauration du traitement (voir rubrique 5.1).

Bij patiënten met een hemorragisch CVA of een lacunair infarct in de voorgeschiedenis is de balans van de risico’s en de voordelen van atorvastatine 80 mg onzeker en moet het potentiële risico op een hemorragisch CVA zorgvuldig worden afgewogen voor een behandeling wordt gestart (zie rubriek 5.1).


Les patients présentant un risque élevé de maladies métaboliques ou cardiovasculaires doivent être soigneusement examinés avant l’instauration du traitement et doivent être suivis de façon appropriée pendant le traitement de privation androgénique.

Patiënten met een hoog risico op metabole of cardiovasculaire ziekten moeten zorgvuldig onderzocht worden alvorens de behandeling aan te vatten en moeten voldoende worden opgevolgd tijdens androgeendervende behandeling.


Les patients présentant un risque élevé de maladies métaboliques ou cardiovasculaires doivent être soigneusement examinés avant le commencement du traitement et suivis de façon adéquate pendant le traitement de privation androgénique.

Patiënten met een hoog risico op metabolische of cardiovasculaire ziekten moeten zorgvuldig onderzocht worden alvorens de behandeling aan te vatten en moeten goed opgevolgd worden tijdens androgeendervingsbehandeling.


Avant d’instaurer un traitement par un antidépresseur, les patients doivent être soigneusement examinés pour déterminer s’ils présentent un risque de troubles bipolaires ; ce type d’examen doit comprendre une anamnèse psychiatrique détaillée, en ce compris les antécédents familiaux de suicide, de troubles bipolaires et de dépression.

Alvorens een behandeling met een antidepressivum aan te vatten, moeten de patiënten zorgvuldig gescreened worden om te bepalen of ze een risico van bipolaire stoornis vertonen; dergelijk screening moet bestaan uit een nauwkeurige psychiatrische anamnese, met inbegrip van de familiale voorgeschiedenis van zelfmoord, bipolaire stoornis en depressie.


Chez les femmes déjà sous traitement anticoagulant, le rapport bénéfice/risque du THS doit être soigneusement examiné.

Bij vrouwen die reeds met een antistollingstherapie behandeld worden, moeten de voor- en nadelen van HST zorgvuldig tegen elkaar worden afgewogen.


Le risque d’œdème cérébral doit être soigneusement examiné chez les patients présentant des métastases cérébrales.

Het risico van hersenen oedeem moet zorgvuldig bekeken worden bij patiënten met hersenenmetastasen.


Chez les patientes présentant un risque accru d’ostéoporose, le rapport bénéfices/risques doit être soigneusement évalué avant d’instaurer le traitement par Visannette car le traitement entraîne une diminution modérée des taux d’œstrogènes endogènes (voir rubrique 5.1, Propriétés pharmacodynamiques).

Bij patiënten met een verhoogd risico van osteoporose moet een nauwgezette afweging worden gemaakt van het risico en het nut van de behandeling vóór het begin van de behandeling met Visannette begint omdat endogene oestrogeenspiegels matig worden verlaagd gedurende de behandeling met Visannette (zie rubriek 5.1).


L’intervalle QTc doit être soigneusement évalué avant l’initiation du traitement.

Dosisaanpassingen Het QTc-interval moet zorgvuldig worden beoordeeld vóór de start van de behandeling.


Immunosuppresseurs (voir rubrique 5.2) Immédiatement avant l’instauration du régime immunosuppresseur et avant l’injection de Glybera, il convient d’examiner le patient afin de vérifier l’absence de symptômes de maladie infectieuse active de quelque nature que ce soit et, en cas de présence d’une telle infection, le début du traitement doit être reporté jusqu’à ce que le patient soit rétabli.

Immunosuppressiva (zie rubriek 5.2) Onmiddellijk voorafgaand aan de start van het regime met immunosuppressiva en voorafgaand aan de Glybera-injectie moet de patiënt worden gecontroleerd op symptomen van een actieve infectieziekte van welke aard dan ook, en in geval van een dergelijke infectie moet de start van de behandeling worden uitgesteld totdat de patiënt is hersteld.


Les chiens doivent être examinés par un vétérinaire avant l'initiation du traitement, et un poids ou un état corporel cible doit être déterminé.

De dieren dienen voor de aanvang van een behandeling door een dierenarts lichamelijk onderzocht te worden en er dient een streefgewicht of “body condition score” vastgesteld te worden.


w