Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donner les premiers soins " (Frans → Nederlands) :

l’enfant restera sous surveillance durant les 15 minutes suivant la vaccination et que le professionnel de la santé susceptible de donner les premiers soins sera présent.

Tot 15 minuten na vaccinatie dient het kind onder toezicht te blijven en moet een hulpverlener aanwezig zijn die eerste hulp kan verlenen.


Lorsqu'un club demandera occasionnellement à un médecin d'être présent durant un match afin d'examiner un joueur pendant ou immédiatement après le match et/ou de donner les premiers soins, le médecin interviendra en qualité de médecin traitant et il ne communiquera ses constatations et avis qu'au joueur uniquement.

Wanneer een arts occasioneel door een club gevraagd wordt aanwezig te zijn gedurende een wedstrijd om een speler voor, gedurende of onmiddellijk na de wedstijd te onderzoeken en/of de eerste zorgen te verlenen, treedt hij op als behandelend geneesheer en zal hij enkel aan de speler zijn bevindingen en advies meedelen.


En 2013, nous souhaitons étendre la campagne à d’autres médicaments administrés par intraveineuse, comme les analgésiques, et donner une première impulsion concernant l’élaboration de directives claires concernant les médicaments à broyer.

In 2013 willen we de campagne verder uitbreiden naar andere intraveneuze geneesmiddelen zoals analgetica, en willen we een eerste aanzet maken naar duidelijke richtlijnen rond pletmedicatie.


Un important objectif de la convention, à côté de la mise au point du diagnostic et de la thérapie des patients, consiste à informer et à former les prestataires de soins (réguliers) de première et de deuxième ligne du patient et de donner un rôle central au médecin traitant.

Een belangrijke doelstelling van de overeenkomst, naast de diagnostische en therapeutische oppuntstelling van de patiënten, is de informering en de vorming van de (reguliere) eerste- en de tweedelijnszorgverlening van de patiënt waarin een centrale rol wordt voorzien voor de huisarts.


Un autre objectif de la loi est de donner au citoyen la garantie d’une prise en charge rapide et adéquate en cas d’accident ou de maladie, fût-ce au détriment de la perte de sa liberté fondamentale de choix de son médecin et/ou de l’établissement où il recevra les premiers soins.

Een andere doelstelling van de wet is het garanderen aan de burger van een snelle en adequate zorgverlening bij een ongeval of ziekte, zelfs ten nadele van het verlies van de fundamentele vrijheid om zijn arts en/of de instelling waar de eerste hulp wordt verkregen te kiezen.


L’initiative de créer les centres de référence SFC a certainement eu pour effet de donner aux soins SFC une place officielle dans le paysage des soins.

Het initiatief om de CVS-referentiecentra op te richten heeft zeker voor gevolg gehad dat de CVS-zorg een officiële plaats gekregen heeft in het zorglandschap.


Tant pour poser un diagnostic que pour instaurer et poursuivre un traitement, le médecin s'engage à donner au patient des soins attentifs, consciencieux et conformes aux données actuelles et acquises de la science.

Zowel voor het stellen van een diagnose als voor het instellen en voortzetten van de behandeling, verbindt de arts er zich toe zijn patiënt zorgvuldig en gewetensvol de zorgen toe te dienen die stroken met de thans geldende wetenschappelijke kennis.


Tant pour poser un diagnostic que pour instaurer et poursuivre un traitement, le médecin s’engage à donner au patient des soins attentifs, consciencieux et conformes aux données actuelles et acquises de la science.

Zowel voor het stellen van een diagnose als voor het instellen en voortzetten van een behandeling, verbindt de arts er zich toe zijn patiënt zorgvuldig en gewetensvol de zorgen toe te dienen die stroken met de thans geldende wetenschappelijke kennis.


L’objectif final était de pouvoir réaliser, avant la fin des conventions expérimentales et par la formation de prestataires de soins de première et de deuxième, une prestation de soins de première et de deuxième ligne qualitativement bonne, successive et abordable pour les patients SFC, dans laquelle la contribution des centres de référence pourrait être limitée.

De uiteindelijke bedoeling was, door vorming van de zorgverleners van de eerste en de tweede lijn, tegen het einde van de experimentele overeenkomsten met de referentiecentra, een kwalitatief goede, getrapte én voor de CVS-patiënten betaalbare eerste en tweedelijns zorgverlening te kunnen realiseren, waarin de inbreng van de referentiecentra beperkt zou kunnen worden.


Il est donc recommandé que les centres de référence développent un réseau de soins échelonné dans lequel la première ligne relayerait progressivement les centres pour la prise en charge diagnostique. La phase de diagnostic dans les centres de référence (première consultation ambulatoire suivie d’une évaluation multidisciplinaire) est très longue : 4 à 5 mois séparent la première consultation du début du traitement de revalidation.

De diagnostische fase in de referentiecentra (eerste ambulante raadpleging gevolgd door een multidisciplinaire beoordeling) duurt zeer lang: er liggen 4 tot 5 maanden tussen de eerste raadpleging en het begin van de revalidatiebehandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner les premiers soins ->

Date index: 2021-11-04
w