Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données 2010 relatives » (Français → Néerlandais) :

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]

voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]


- (le cas échéant) le lieu et la date de décès, le numéro de l’acte de décès, des données relatives à la résidence principale à l’étranger (source: Registre national); Conformément à la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010, ces données ne peuvent pas être conservées au delà de la durée nécessaire à la recherche de la cause du décès (le numéro de l'acte de décès) et au calcul du taux de maladie et de mortalité (le lieu et la date de décès et les données relatives à la résidence principal ...[+++]

- (in voorkomend geval) de plaats en datum van overlijden, het nummer van de overlijdensakte, gegevens betreffende de hoofdverblijfplaats in het buitenland (bron: Rijksregister); Overeenkomstig de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 kunnen deze gegevens niet langer worden bewaard dan de tijd die noodzakelijk is voor de opsporing van de overlijdensoorzaak (het nummer van de overlijdensakte) en voor de berekening van het ziekte- en sterftecijfer (de plaats en datum van overlijden en de gegevens betreffende de hoofdverblijfplaats in het buitenland).


Délibération n° 10/046 du 15 juin 2010 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre les mutualités chrétienne et socialiste de la province de liège et l’université de liège en vue de réaliser une étude relative au maintien dans l’emploi des malades de longue durée.

Beraadslaging nr 10/046 van 15 juni 2010 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens betreffende de gezondheid tussen de christelijke en socialistische ziekenfondsen van de provincie luik en de université de liège met het oog op een studie over het behoud van tewerkstelling voor langdurig zieken.


Délibération n° 10/028 du 20 avril 2010, modifiée le 21 décembre 2010, relative au traitement de données à caractère personnel relatives à la santé pour l’évaluation de projets dans le cadre du protocole d’accord n° 3.

Beraadslaging nr 10/028 van 20 april 2010, gewijzigd op 21 december 2010, met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen voor de evaluatie van pr ojecten in het kader van het procotolakkoord nr. 3.


Délibération n° 10/079 du 16 novembre 2010 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé dans le cadre du registre belge TDI (Treatment demand indicator).

Beraadslaging nr 10/079 van 16 november 2010 van betreffende de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van het belgisch register TDI (Treatment demand indicator).


Délibération n° 10/061 du 20 juillet 2010 relative à la communication de données à caractère personnel par les divers organismes assureurs et l’agence intermutualiste à l’université d’anvers dans le cadre d’une étude relative à l’effet des campagnes belges d’information sur les antibiotiques sur la consommation d’antibiotiques dans le secteur ambulatoire.

Beraadslaging nr 10/061 van 20 juli 2010 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens door de diverse verzekeringsinstellingen en het Intermutualistisch Agentschap aan de Universiteit Antwerpen in het kader van een onderzoek naar het effect van de Belgische antibioticacampagnes op het antibioticagebruik in de ambulante praktijk.


Délibération n° 10/073 DU 16 novembre 2010 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre d’une étude sur les effets à long terme d’hormones de croissance.

Beraadslaging nr. 10/073 van 16 november 2010 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van een studie over de effecten op lange termijn van groeihormonen.


Délibération n° 10/083 du 21 décembre 2010 relative a la communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé de la fondation registre du cancer à l’institut scientifique de santé publique dans le cadre du projet sites nucléaires et incidence de cancer en belgique.

Beraadslaging nr 10/083 van 21 december 2010 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan de stichting kankerregister en aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid in het kader van het project nucleaire sites en kankerincidentie in belgië.


Pour les hôpitaux « dans le système », une nouvelle sous-partie B2 est calculée au 1 er juillet 2013 en actualisant d’une part l’activité justifiée en utilisant les données des enregistrements des RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, et d’autre part, les prestations INAMI en utilisant les prestations relatives aux années 2010 et 2011.

Voor de ziekenhuizen “in systeem” wordt een nieuw onderdeel B2 berekend op 1 juli 2013 waarbij enerzijds, de verantwoorde activiteit wordt bijgewerkt op basis van de gegevens van de MZG-registraties van het 1ste en 2de semester 2010, en anderzijds, de RIZIV-verstrekkingen op basis van de verstrekkingen voor de jaren 2010 en 2011.


Fin mars 2010, la Fondation Registre du Cancer a présenté aux membres du groupe de travail intercabinets " cancer" de la Conférence Interministérielle Santé un modèle générique d’enregistrement des données relatives aux programmes de dépistage.

Eind maart 2010 heeft de Stichting Kankerregister de leden van de interkabinettenwerkgroep “Kanker” van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid een generisch model voor de registratie van de gegevens betreffende de opsporingsprogramma’s voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données 2010 relatives ->

Date index: 2024-09-30
w