Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antagoniste
Delirium tremens
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Pernicieuse
Personnalité
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «dont l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces ac ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive 2009/125/CE s’applique aux produits ayant un impact sur la consommation d’énergie pendant leur utilisation, y compris les produits utilisant, générant, transférant ou mesurant l’énergie, ainsi que d’autre produits liés à l’énergie tels que les fenêtres, les matériaux d’isolation ou certains produits consommant de l’eau, dont l'utilisation peut donner lieu à des économies d’énergie significatives.

Richtlijn 2009/125/EG bestrijkt producten die van invloed zijn op energieverbruik tijdens het gebruik, waaronder producten die energie gebruiken, opwekken, overdragen of meten, en andere energiegerelateerde producten, waaronder ramen, isolatiemateriaal of sommige waterverbruikende producten, die telkens aanzienlijke energiebesparingen kunnen opleveren tijdens het gebruik.


Dans leurs plans stratégiques, les institutions scientifi ques doivent préciser quelles connaissances elles comptent fournir à la politique (= politique pour les connaissances), la manière dont ces informations seront rassemblées et dont leur utilisation sera optimalisée (= politique de la connaissance).

In hun strategische plannen moeten de kennisinstellingen verduidelijken welke kennis zij aan het beleid willen verstrekken (= beleid voor kennis) en de manier waarop die kennis tot stand zal komen en het gebruik ervan kan worden geoptimaliseerd (= kennisbeleid).


En ce qui concerne les médicaments, par exemple, il existe 6 catégories de remboursement différentes dont le taux de remboursement varie de 0 à 100% et dont la cohérence des critères utilisés afin d’établir les différentes catégories et le partage des coûts de ces spécialités pharmaceutiques est de plus en plus mis cause.

Voorgeschreven geneesmiddelen bijvoorbeeld worden toegewezen aan één van de 6 vergoedingscategorieën, gaande van 100% tot 0%. De mate waarin de huidige criteria die gehanteerd worden bij het bepalen van de vergoedingscategorie nog consistent zijn met de doelstelling van kostendeling voor geneesmiddelen wordt meer en meer in vraag gesteld in België.


❒ compréhension des différentes perspectives dont disposent les autorités chargées de la santé publique et de la répression en ce qui concerne le risque public pouvant découler de la mauvaise utilisation de matières biologiques communément entreposés et utilisés dans des installations publiques, éducatives et industrielles;

❒ Begrip van de verschillende perspectieven van volksgezondheids- en rechtshandhavingsautoriteiten met betrekking tot het risico voor het publiek dat kan voortvloeien uit het verkeerd gebruik van biologische materialen die doorgaans in openbare, onderwijs- en industriële inrichtingen zijn opgeslagen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par médicaments adjuvants, on entend des médicaments dont l’indication primaire n’est pas l’analgésie, mais qui peuvent être utilisés comme analgésique dans certaines circonstances (ex. antidépresseurs, anticonvulsivants).

Adjuvante geneesmiddelen zijn geneesmiddelen die pijnstilling niet als eerste indicatie hebben, maar die in bepaalde omstandigheden als pijnstiller kunnen worden gebruikt (bijvoorbeeld antidepressiva, anticonvulsiva).


D’autre part, les lits intensifs des centres de traitement des grands brûlés sont utilisés pour des patients dont les brûlures ne requièrent pas ou plus de soins critiques.

Anderzijds worden intensieve zorgen bedden in brandwondencentra gebruikt voor patiënten met brandwonden die (niet langer) nood hebben aan kritische verzorging.


Ils pourront être utilisés directement par les femmes elles-mêmes et par tous ceux qui souhaitent les informer, dont médecins dans le cadre de leurs consultations.

De boodschappen zullen kunnen gebruikt worden door de vrouwen zelf en door iedereen die hen wenst te informeren, met name artsen.


L’utilisation combinée de la télémétrie, du système d’information géographique (SIG), des techniques statistiques spatiales et des modèles mathématiques peut nous aider à: a) affiner les modèles de répartition des espèces de vecteur, b) identifier les zones qui risquent le plus d’être envahies par de nouveaux vecteurs, c) identifier les vecteurs qui représentent la menace la plus sérieuse pour une zone donnée et d) modéliser la façon dont les vecteurs, les parasites et les hôtes humains interagissent de manière dynamique dans des conditions de variabilité ...[+++]

Het gecombineerde gebruik van teledetectietechnologie, geografische informatiesystemen (GIS), ruimtelijkstatistische technieken en wiskundige modellen kan ons helpen om a) verspreidingsmodellen van vectorsoorten te verfijnen, b) gebieden te identificeren waar het risico van een invasie van nieuwe vectoren het hoogst is, c) vectoren te identificeren die de grootste bedreiging voor een bepaald gebied vormen, en d) de dynamische interactie van vectoren, parasieten en menselijke gastheren bij extreme klimaatschommelingen of -veranderingen in modellen vast te leggen.


Elle s’applique également aux constituants de sécurité utilisés dans ces ascenseurs, dont la liste figure à l’annexe IV.

Zij is ook van toepassing op de in deze liften gebruikte veiligheidscomponenten die vermeld staan in bijlage IV.


Le «guide européen des pratiques exemplaires pour l'assurance de la qualité, la fourniture et l'utilisation d'informations et de technologies génomiques» de PHGEN II a été officiellement approuvé en tant que «Déclaration de Rome 2012» par tous les pays européens et par les principales institutions et organisations européennes, dont l’Agence européenne des médicaments (EMA).

De Europese beste werkwijzen voor genoominformatie en -technologieën van PHGEN II zijn aangenomen door alle EU-landen en relevante Europese instellingen en organen zoals het Europees Geneesmiddelenagentschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l’utilisation ->

Date index: 2022-07-10
w