Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "dose dépendent très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le schéma posologique et la dose dépendent très étroitement de la situation clinique.

Het doseringsschema en de dosis zijn zeer sterk afhankelijk van de klinische situatie.


Lors des expérimentations animales, l’administration de doses de bupropion très supérieures aux doses thérapeutiques utilisées chez l’homme a provoqué, entre autres, les symptômes dose-dépendants suivants : ataxie et convulsions chez le rat, faiblesse généralisée, tremblements et vomissements chez le chien et augmentation de la mortalité dans les deux espèces.

In dierproeven veroorzaakte bupropion in veel hogere doseringen dan de therapeutische doseringen bij de mens de volgende dosisgerelateerde symptomen: ataxie en convulsies in ratten, algemene verzwakking, trillen en braken bij honden en een toegenomen letaliteit bij beide species.


Troubles généraux et anomalies au site d’administration Très fréquent : Œdème périphérique (le degré d’œdème malléolaire est dose-dépendant) Peu fréquent : Fatigue, prise de poids, transpiration Très rare : Réactions d’hypersensibilité, p. ex. angio-œdème, fièvre

Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Zeer vaak: Perifeer oedeem (de mate van enkelzwelling hangt af van de dosering) Soms: Vermoeidheid, gewichtstoename, zweten Zeer zelden: overgevoeligheidsreacties, bijv. angio-oedeem, koorts


La fréquence des symptômes extrapyramidaux dose-dépendants est très faible chez les patients auxquels des doses de 50 à 300 mg/jour sont administrées afin de traiter des symptômes négatifs prédominants.

De incidentie van dosisafhankelijke extrapiramidale symptomen is erg laag bij patiënten die tussen 50 en 300 mg/dag toegediend krijgen voor de behandeling van dominerende negatieve symptomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son effet sur l'étape finale du processus de formation de l'acide gastrique dépend de la dose et inhibe très efficacement les sécrétions basale et stimulée, indépendamment du stimulus.

Dit effect op de laatste stap in het vormingsproces van maagzuur is dosis-afhankelijk en levert een zeer doeltreffende inhibitie van zowel de basale zuuruitscheiding en de gestimuleerde zuuruitscheiding, ongeacht de stimulus.


Un communiqué paru très récemment rapporte que l’utilisation d’escitalopram a également été associée à un allongement dose-dépendant de l’espace QT 30 .

Zeer recent kwam het bericht dat ook gebruik van escitalopram is geassocieerd met dosisafhankelijke verlenging van het QT-interval 30 .


La dose efficace pour une même substance active et un même usage (par exemple contre la mousse) dépend du type de culture, de la formulation, du mode d’application etc… Un produit peut par exemple être très concentré mais appliqué avec une forte dilution.

De doeltreffende dosis voor eenzelfde werkzame stof en eenzelfde gebruik (bijvoorbeeld tegen mos) hangt af van het soort teelt, de formulering, de toepassingsmethode, enz … Een product kan bijvoorbeeld zeer geconcentreerd zijn maar sterk verdund worden toegepast.


Suite à l’article " Traitement de substitution dans la dépendance aux opiacés" paru dans les Folia de novembre 2009 , on nous signale qu’un certain nombre de médecins, lorsqu’ils prescrivent de la méthadone dans le cadre d’un traitement de substitution, n’hésitent pas à prescrire en même temps une benzodiazépine (entre autres du diazépam, du flunitrazépam, parfois à très hautes doses) ou plus rarement du méthylphénidate.

Naar aanleiding van het artikel " Substitutiebehandeling bij opiaatverslaving" verschenen in de Folia van november 2009 , wordt ons opgemerkt dat een aantal artsen die methadon voorschrijven in het kader van substitutiebehandeling, daarbij ook gemakkelijk een benzodiazepine (o.a. diazepam, flunitrazepam, soms in zeer hoge doses) of meer zelden methylfenidaat voorschrijven.


Cet effet sur la dernière étape de la formation de l’acidité gastrique dépend de la dose et entraîne une inhibition très efficace à la fois de la sécrétion acide basale et de la sécrétion acide stimulée, quel que soit le stimulus.

Dit effect op de laatste stap van de maagzuurvorming is dosisafhankelijk en zorgt voor een zeer effectieve remming van zowel de basale als de gestimuleerde zuursecretie, ongeacht de stimulus.


Affections de la peau et du tissu sous-cutané Très fréquent : Alopécie (effet dépendant de la dose et réversible dans la plupart des cas).

Huid- en onderhuidaandoeningen Zeer vaak: Alopecia (dosisafhankelijk en in de meeste gevallen reversibel).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose dépendent très ->

Date index: 2024-11-11
w