Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dose est administrée juste avant " (Frans → Nederlands) :

La première dose est administrée juste avant la transplantation, et la seconde dose 4 jours après l’opération.

Gebruikelijke dosering voor volwassenen De gebruikelijke dosering voor volwassenen is 20 mg bij elk infuus of elke injectie.


Une dose intraveineuse unique de 8 mg d’ondansétron peut être administrée juste avant la chimiothérapie.

Ondansetron kan toegediend worden als een eenmalige intraveneuze dosis van 8 mg onmiddellijk voor chemotherapie.


Comme chez l’adulte, l’insuline glulisine, administrée juste avant le repas, permettait un meilleur contrôle postprandial que l’insuline rapide humaine (voir rubrique 5.1).

Toegediend direct voor een testmaaltijd, geeft insuline glulisine net als bij volwassen een betere glucosecontrole na de maaltijd dan kortwerkende humane insuline (zie sectie 5.1).


Cette injection vous sera administrée juste avant votre opération.

Dit wordt vlak voor de operatie gegeven.


La première dose est administrée idéalement 14 jours avant le départ, mais même une administration juste avant le départ s’avère encore très efficace.

Ideaal wordt de eerste dosis toegediend 14 dagen vóór het vertrek, maar zelfs toediening vlak vóór vertrek geeft nog een hoge graad van bescherming.


Pour la prévention des nausées et les vomissements induits par la chimiothérapie et la radiothérapie Adultes Le jour de la chimiothérapie ou de la radiothérapie, la dose habituelle chez l’adulte est de 8 mg administrés par injection intraveineuse ou intramusculaire, juste avant votre traitement et une autre dose de 8 mg administrée douze heures plus tard.

Ter voorkoming van misselijkheid en braken als gevolg van chemotherapie of radiotherapie Volwassenen De gebruikelijke dosering voor volwassenen op de dag van chemotherapie of radiotherapie is 8 mg als injectie in een ader of spier, onmiddellijk voor de behandeling, en twaalf uur later nog eens 8 mg.


La seringue pré-remplie de SAYANA doit être agitée vigoureusement juste avant l'emploi afin de s’assurer que la dose administrée représente une suspension uniforme.

De voorgevulde spuit van SAYANA moet onmiddellijk voor het gebruik krachtig geschud worden om ervoor te zorgen dat de toegediende dosis een uniforme suspensie is.


Le récipient unidose de SAYANA PRESS doit être agité vigoureusement juste avant l'emploi afin de s’assurer que la dose administrée représente une suspension uniforme.

De verpakking voor éénmalig gebruik van SAYANA PRESS moet onmiddellijk voor het gebruik krachtig geschud worden om ervoor te zorgen dat de toegediende dosis een uniforme suspensie is.


L’insuline glulisine est administrée par voie sous-cutanée juste avant ou juste après le repas.

Insuline glulisine wordt subcutaan toegediend juist vóór of juist na de maaltijd.


Pour les voyageurs ayant déjà pris et bien supporté la méfloquine antérieurement: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 3 jours, juste avant l’arrivée dans la région endém ique (jour 0-1-2), le quatrième comprimé est pris au jour 7, ensuite un comprimé par semaine.

Voor reizigers die eerder mefloquine goed hebben verdragen: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende drie dagen juist vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1-2), de vierde tablet wordt genomen op dag 7, en dan verder één tablet per week.


w