Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "dose habituelle voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est préférable de traiter les patients âgés avec une dose inférieure à la dose habituelle (voir point 4.2 " Posologie et mode d'administration" ).

Men zal de voorkeur geven aan een behandeling met een lagere dosis dan de gebruikelijke dosering bij bejaarde patiënten (zie punt 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Chez les patients souffrant d’une insuffisance rénale: Du fait de sa double voie d’élimination hépatique et rénale, le fosinopril (Fosinil) peut être administré à la dose habituelle (voir 4.2) en cas d’insuffisance rénale légère à modérée.

Bij patiënten die lijden aan nierinsufficiëntie:Door zijn dubbele eliminatieweg, via de lever en de nieren, kan fosinopril (Fosinil) worden toegediend in de gebruikelijke dosis (zie rubriek 4.2) in geval van lichte tot matige nierinsufficiëntie.


La dose initiale habituelle recommandée de Candesartan Sandoz est de 4 mg une fois par jour. L’augmentation posologique jusqu’à l’obtention de la dose cible de 32 mg une fois par jour (dose maximale) ou de la dose maximale tolérée s’effectue en doublant la dose à des intervalles d’au moins 2 semaines (voir rubrique 4.4).

dosering te verdubbelen met een interval van minstens 2 weken (zie rubriek 4.4).


Traitement adjuvant AVEC valproate (inhibiteur de la glucuronidation de la lamotrigine – voir rubrique 4.5) : Ce schéma posologique doit être utilisé avec le valproate, quels que soient les médicaments concomitants 12,5 mg/jour (administrés sous la forme de 25 mg un jour sur deux) 25 mg/jour (une fois par jour) 50 mg/jour (une fois par jour ou deux doses fractionné es) 100 mg/jour dose cible habituelle pour une réponse optimale (un ...[+++]

Add-ontherapie MET valproaat (remt de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur - zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschema moet worden gebruikt met valproaat ongeacht eventuele concomitante geneesmiddelen 12,5 mg/dag (toegediend als 25 mg om de twee dagen) 25 mg/dag (eenmaal per dag) 50 mg/dag (eenmaal per dag of verdeeld over twee innames) 100 mg/dag - gebruikelijke streefdosering voor een optimale respons (eenmaal per dag of verdeeld over twee innames)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d’insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 30 ml/min), le traitement par Oxcarbazepine Mylan doit débuter à une posologie réduite de moitié par rapport à la dose initiale habituelle (300 mg/jour) et la dose sera ensuite augmentée à intervalles d'au moins une semaine, afin d'obtenir la réponse clinique souhaitée (voir rubrique 5.2).

Bij patiënten met een verminderde nierfunctie (creatinineklaring lager dan 30 ml/min) dient de behandeling met Oxcarbazepine Mylan te worden gestart met de helft van de gebruikelijke startdosering (300 mg/dag), en de dosering mag niet eerder dan om de week worden verhoogd om de gewenste klinische respons te verkrijgen (zie rubriek 5.2).


Ces réactions sont habituellement survenues chez des patients souffrant d’insuffisance rénale, recevant une dose supérieure à la dose recommandée, ou chez des patients présentant d’autres facteurs prédisposants (voir rubrique 4.4).

Psychische en zenuwstelselaandoeningen Vaak: hoofdpijn, duizeligheid Zeer zelden: opwinding, confusie, tremor, ataxie, dysartrie, hallucinaties, psychotische symptomen, convulsies, somnolentie, encefalopathie, coma. Deze reacties traden gewoonlijk op bij patiënten met nierinsufficiëntie die een dosis innamen die hoger lag dan de aanbevolen dosis of bij patiënten met andere predisponerende factoren (zie rubriek 4.4).


La dose initiale habituelle peut donc être administrée chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Derhalve kunnen patiënten met een lichte tot matige nierfunctiestoornis de normale startdosering toegediend krijgen (zie rubrieken 4.2 en 4.4).


La dose initiale habituelle peut donc être administrée chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Derhalve kunnen patiënten met een lichte tot matige nierfunctiestoornis de normale startdosering toegediend krijgen (zie rubrieken 4.2 en 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose habituelle voir ->

Date index: 2022-12-19
w