Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «double-cliquant sur cette » (Français → Néerlandais) :

En double-cliquant sur cette icône, vous démarrez la « eID GUI » ou « Generic User Interface pour la eID », grâce à laquelle vous pouvez lire les données stockées dans la micro puce de votre eID :

Als u op dit icoon dubbelklikt, wordt de zogenaamde “eID GUI” of “Generic User Interface voor de eID” opgestart, waarmee u de gegevens die opgeslagen zijn op de microchip van uw eID kan lezen:


Sélectionnez le certificat pour avoir accès à l’application Internet en double-cliquant, puis en cliquant sur « OK ».

Met een dubbelklik selecteert u het certificaat om toegang te krijgen tot de internettoepassing. Klik daarna op “OK”.


Démarrez votre navigateur « Mozilla Firefox » en double cliquant l’icône « Mozilla Firefox » :

Stap 6. 3 – Installeer de « addon » voor Mozilla Firefox Start « Mozilla Firefox » door een dubbelklik op het icoontje « Mozilla Firefox » :


Démarrez votre navigateur « Internet Explorer » en double cliquant l’icône « Internet Explorer » :

Start “Internet Explorer” door een dubbelklik op het icoontje “Internet Explorer”:


Etape 7. 2 - Modifier les paramètres de votre navigateur Google Chrome Démarrez votre navigateur « Google Chrome » en double cliquant l’icône « Google Chrome » :

Stap 7. 2 – Wijzig de instellingen van uw “Google Chrome”-webbrowser Start “Google Chrome” door een dubbelklik op het icoontje “Google Chrome”:


Pour corriger une consultation, vous pouvez le faire via la page d’accueil en cliquant sur le lien « Ouvrir l’enregistrement validé » ou via la fiche du patient en cliquant sur le lien «Corriger» correspondant à cette consultation :

Om een consultatie te wijzigen, kunt u op de startpagina op de link “Open de gevalideerde registratie” klikken of u kunt naar de patiëntenfiche gaan en op de link ‘Corrigeren’ klikken die overeenstemt met deze consultatie:


En cliquant sur le début d'une ligne, vous pouvez afficher ou cacher le détail des éléments liés à cette ligne.

Door op het begin van een lijn te klikken, kunt u de details van de elementen verbonden aan deze lijn afbeelden of verbergen.


Que, par contre, l’alinéa 2 du paragraphe 3 de l’article 225 précise que pour l’application de cette disposition il y a lieu de tenir compte d’un douzième du montant des avantages payés annuellement, tels que le primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois, les gratifications, le double pécule ou les montants payés aux travailleurs en complément de ce double pécule, ainsi que le pécule de vacances ou le pécule complémentaire payé aux bénéficiaires d’une pension de retraite ou de survie ;

Dat, daarentegen, artikel 225, § 3, tweede lid, preciseert dat voor de toepassing van deze bepaling rekening moet worden gehouden met een twaalfde van het bedrag van de jaarlijkse uitbetaalde voordelen, zoals de premies, de aandelen in de winst, de dertiende maand, de gratificaties, het dubbel vakantiegeld of de bedragen aan de werknemers betaald ter aanvulling van het dubbel vakantiegeld, alsmede het vakantiegeld of het aanvullend vakantiegeld uitbetaald aan de rechthebbenden op een rust- of overlevingspensioen;


L'étude de Müller et al (1993) aurait du été réalisée en double aveugle, mais étant donné le nombre différent de prises pour les produits comparés (1x p/j contre 4x p/j) sans complément de comprimés placebo, cette méthode en double aveugle peut être remise en question.

De studie van Müller et al (1993) zou dubbel-blind uitgevoerd zijn, maar gezien het verschillend aantal innames voor de vergeleken producten (1x p/d versus 4x p/d) zonder aanvulling met placebo-tabletten, kan deze blindering in vraag gesteld worden.


Afin de répondre à cette double préoccupation, le service peut marquer son accord sur la généralisation des règles d’application en cas de contestation, étant entendu que dans tous les cas où une demande est faite d’inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite favorable y est réservée lorsque les conditions réglementaires sont respectées (notamment en ce qui concerne la date d’effet de cette demande).

Teneinde deze dubbele bezorgdheid op te lossen, kan de dienst instemmen met de veralgemening van de toepassingsregels in geval van betwisting, met dien verstande dat in alle gevallen waarin een aanvraag is gedaan om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, een positief gevolg aan die aanvraag wordt gegeven wanneer de reglementaire voorwaarden zijn vervuld (meer bepaald met betrekking tot de datum van inwerkingtreding van die aanvraag).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

double-cliquant sur cette ->

Date index: 2021-04-13
w