Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dur ou demi-dure » (Français → Néerlandais) :

29/04/2004 fixant des règles spécifique d’hygiène applicable aux denrées alimentaires d’origine animale 6*. règlement (ce) n° 853/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 fixant des règles spécifique d’hygiène applicable aux denrées alimentaires d’origine animale 7*. règlement (cee) n° 1898/87 du conseil du 2 juillet 1987 concernant la protection de la dénomination du lait et des produits laitiers lors de leur commercialisation 8*. arrêté royal du 06/05/1988 relatif au beurre et aux produits de beurre 9*. règlement (ce) n° 2991/1994 du conseil du 05/12/1994 établissant des normes pour les matières grasses tarinables 10*. arrêté royal du 18/03/1980 relatif au yaourt et autres laits fermentés 11*. arrêté royal du 23/05/1934 port ...[+++]

oorsprong 5*. verordening (eg) nr. 853/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 houdende vaststellingen van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong 6*. verordening (eeg) nr. 1898/87 van de raad van 2 juli 1987 betreffende de bescherming van de benaming van melk en zuivelprodukten bij het in de handel brengen 7*. koninklijk besluit van 06/05/1988 betreffende boter en boterproducten 8*. verordening (eg) nr. 2991/1994 van de raad van 05/12/1994 tot vaststelling van normen voor smeerbare vetproducten 9*. koninklijk besluit van 18/03/1980 betreffende yoghurt en andere gefermenteerde melk 10*. koninklijk besluit van 23/05/1934 houdende het reglement op de handel in room 11*. koninklijk besluit ...[+++]


15*. arrêté ministériel du 16/08/1947 relatif au marquage des fromages à pâte dur ou demi-dure, suivant leur teneur en matière grasse

13*. ministerieel besluit van 16/08/1947 betreffende het merken van harde of halfharde kaassoorten, naargelang het vetgehalte


Arrêté ministériel du 16/08/1947 relatif au marquage des fromages à pâte dur ou demi-dure, suivant leur teneur en matière grasse : 16/08/1947 A1 (15*)

Ministerieel besluit van 16/08/1947 betreffende het merken van harde of halfharde kaassoorten, naargelang het vetgehalte : 16/08/1947 A1 (13*)


Les meules de fromage dur et demi-dur doivent-elles être conservées au frais (7°C) ?

Moeten wielen harde en halfharde kaas koel (7°C) worden bewaard?


‣ Arrêté ministériel du 16 août 1947 relatif au marquage des fromages à pâte dure ou demi-dure suivant leur teneur en matière grasse

‣ Ministerieel besluit van 16 augustus 1947 betreffende het merken van de harde of halfharde kaassoorten naar gelang het vetgehalte


‣ Arrêté ministériel du 16 août 1947 relatif au marquage des fromages à pâte dure ou demi-dure, suivant leur teneur en matière grasse

‣ Ministerieel besluit van 16 augustus 1947 betreffende het merken van de harde of halfharde kaassoorten naar gelang het vetgehalte


Pour l’analyse des fromages préparés à partir de lait cru dans le commerce de détail, le Comité recommande de ne pas tester de fromages à pâte dure, mais bien des fromages frais et des fromages à pâte molle ou demi-dure, ceux-ci étant des produits à risque.

Voor de analyse op rauwmelkse kazen bij de detailhandel wordt eveneens aangeraden geen harde kazen te testen maar halfharde, zachte en verse kazen omdat deze risicoproducten zijn.


Les anticoagulants oraux disponibles en Belgique sont l’acénocoumarol (SINTROM, avec une durée de demi-vie de 8 h), la warfarine (MAREVAN, avec une durée de demi-vie de 20 à 60 h) et la phenprocoumone (MARCOUMAR, avec une durée de demi-vie de 140-160 h).

De in België beschikbare orale anticoagulantia zijn acenocoumarol (SINTROM, met een halfwaardetijd van 8 uur), warfarine (MAREVAN, met een halfwaardetijd van 20 tot 60 uur), en fenprocoumon (MARCOUMAR, met een halfwaardetijd van 140 tot 160 uur).


Il est généralement conseillé d’éviter les traumatismes (p. ex. en utilisant une brosse à dent trop dure ou en mangeant des aliments durs et piquants) ainsi que les aliments et les boissons acides.

Er wordt aanbevolen traumata (bv. door gebruik van een te harde tandenborstel of eten van harde en scherpe spijzen), en zuurrijke voedingswaren en dranken te vermijden.


Le syndrome sérotoninergique est également décrit après l’instauration trop rapide d' un médicament sérotoninergique après l' arrêt d' un autre médicament sérotoninergique, raison pour laquelle il est préférable de prévoir un intervalle de temps sans médicaments, en fonction de la durée de demi-vie, de 1 à 2 semaines (5 semaines pour la fluoxétine).

Serotoninesyndroom is ook beschreven na te snel starten van een serotonerg geneesmiddel nadat een ander serotonerg geneesmiddel was gestopt; afhankelijk van de halfwaardetijd is het daarom best een geneesmiddelenvrij interval van 1 à 2 weken (voor fluoxetine 5 weken) te voorzien.




D'autres ont cherché : pâte dur ou demi-dure     dur et demi-dur     pâte dure     dure ou demi-dure     pour     molle ou demi-dure     durée de demi-vie     dent trop dure     raison pour     dur ou demi-dure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dur ou demi-dure ->

Date index: 2022-05-02
w