Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La durée du traitement sera déterminée par le médecin.

Traduction de «durée exacte du traitement sera déterminée » (Français → Néerlandais) :

La durée maximale du traitement par Fasturtec est de 7 jours. La durée exacte du traitement sera déterminée en fonction du suivi adapté du taux d’acide urique dans le plasma et de l’évaluation clinique.

De duur van een behandeling met Fasturtec kan tot maximaal 7 dagen duren; de exacte duur dient gebaseerd te zijn op geschikte controle van de urinezuurspiegels in plasma en op klinische beoordeling.


Durée du traitement La durée de la thérapie sera déterminée par votre médecin.

Duur van de behandeling De duur van de behandeling zal bepaald worden door uw arts.


Cependant, la durée de votre traitement sera déterminée par votre médecin.

Uw arts zal echter beslissen over de duur van de behandeling.


Durée du traitement La durée du traitement sera déterminée par votre médecin.

Duur van de behandeling De duur van de behandeling zal bepaald worden door uw arts.


Traitement thérapeutique La durée du traitement sera déterminée en fonction de la sévérité de l’infection et de l’évolution clinique et bactériologique.

Therapeutische behandeling De duur van de behandeling hangt af van de ernst van de infectie en de klinische en bacteriologische progressie van de infectie.


- 2 comprimés Zovirax 200 mg, 2 fois par jour toutes les 12 heures ou 1 mesurette de 5 ml de suspension buvable 2 fois par jour toutes les 12 heures. La durée du traitement sera déterminée par le médecin.

- 2 tabletten Zovirax 200 mg, 2 maal per dag om de 12 uur, of 1 maatlepel van 5 ml suspensie voor oraal gebruik, 2 maal per dag om de 12 uur.


La durée du traitement sera déterminée par le médecin.

De duur van de behandeling wordt door uw arts bepaald.


Cette durée de restriction de laccès sera déterminée par les autorités sanitaires vétérinaires responsables (AFSCA).

De duur van dit toegangsverbod wordt bepaald door de verantwoordelijke diergeneeskundige diensten (FAVV).


5. Un service qui répond aux exigences mentionnées aux points 1, 2, 3a et 4 ci-dessus, mais qui ne répond pas aux exigences mentionnées aux points 3b et 3c, peut être agréé pour des stages dont la durée sera déterminée dans l’arrêté d’agréation.

5. Een dienst die beantwoordt aan de eisen gesteld in punten 1, 2, 3a en 4 hierboven, maar niet beantwoordt aan de eisen gesteld in de punten 3b en 3c, kan erkend worden voor stages waarvan de duur bepaald zal worden in het erkenningsbesluit.


généralement des traitements de moyenne durée (2-5 ans) ou sans durée déterminée

- Methadon behandelingen zijn over het algemeen behandelingen van middellang duur (2-5 jaar) of van onbepaalde duur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée exacte du traitement sera déterminée ->

Date index: 2022-01-30
w