Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débuter le traitement à faible dose afin " (Frans → Nederlands) :

Il est donc conseillé de débuter le traitement à faible dose afin de réduire le risque de survenue de cet effet anxiogène paradoxal.

Een lage aanvangsdosis wordt aanbevolen om de kans op een paradoxaal anxiogeen effect te verminderen.


Il est conseillé de débuter le traitement à faible dose afin de réduire le risque de survenue de cet effet anxiogène (voir rubrique 4.2).

Om de kans op een paradoxaal anxiogeen effect te verkleinen wordt een lage startdosis aanbevolen (Zie rubriek 4.2).


Il est donc conseillé de débuter le traitement à faible dose afin de réduire le risque de survenue de cet effet anxiogène (voir rubrique 4.2).

Om de kans op een anxiogeen effect te verkleinen wordt een lage startdosis aanbevolen (zie rubriek 4.2.).


Bien que l’on n’ait pas mis en évidence de relation de cause à effet, il est possible de réduire le risque de crises convulsives en respectant les précautions suivantes : débuter le traitement à faible dose ; maintenir la dose initiale pendant 2 semaines, puis augmenter très progressivement la dose ; limiter la dose d’entretien à la dose minimale efficace ; éviter le traitement concomitant par des médicaments qui abaissent le seuil de convulsions (par exemple les phénot ...[+++]

Hoewel geen causaal verband werd vastgesteld, kan het gevaar voor convulsie- aanvallen verminderd worden door: de behandeling te starten met lage dosissen; de initiële dosis gedurende 2 weken te behouden waarna de dosis zeer geleidelijk kan worden verhoogd; de onderhoudsdosis tot een minimale werkzame dosis te beperken; de gelijktijdige behandeling met geneesmiddelen die de convulsie-drempel verlagen (bijvoorbeeld fenothiazinen) met de nodige voorzorgen toedienen ofwel vermijden; het snel afbouwen van benzodiazepines.


Dans tous les cas, il est conseillé de débuter le traitement avec une faible posologie afin de détecter d’éventuelles réactions hypotensives, qui surviennent rarement.

In alle gevallen wordt aangeraden om de behandeling op te starten met lage doseringen om eventuele, zeldzaam optredende hypotensieve reacties te onderkennen.


Toutefois, il est recommandé de débuter le traitement à faible dose et d'augmenter progressivement jusqu'à la posologie maximum tolérable (voir section 4.2).

Het wordt echter aanbevolen de patiënten te laten beginnen met een lage dosis en dan de dosis op te voeren tot de maximaal te verdragen dosis (zie rubriek 4.2).


Toutefois, il est recommandé de débuter le traitement à faible dose et d’augmenter progressivement jusqu’à la posologie maximum tolérable (voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration »).

Het wordt echter aanbevolen de patiënten te laten beginnen met een lage dosis en dan de dosis omhoog te titreren tot de maximaal verdragen dosis (zie rubriek 4.2 “Dosering en wijze van toediening”).


Recommandation La détection de l'hépatite B avant ou au début de la grossesse est recommandée afin de permettre un traitement efficace, c’est-à-dire l’immunisation active et passive du nouveau-né d'une mère contaminée (degré de recommandation A).

Aanbeveling De opsporing van hepatitis B is aan te bevelen vóór of aan het begin van de zwangerschap om een effectieve opvolging van de pasgeborene van een besmette moeder mogelijk te maken (graad van aanbeveling A).


Pour les patients plus jeunes que les 60-75 ans, on essaie de postposer le plus longtemps possible l’usage de lévodopa et de débuter par les doses les plus faibles possibles.

Voor patiënten jonger dan 60-75 jaar wordt dan ook getracht het gebruik van levodopa zo lang mogelijk uit te stellen en een zo’n laag mogelijke dosis toe te dienen.


Dans le cadre de l’article 7, § 14, dernier alinéa, a), b) et c), quel peut être le délai entre respectivement l’affection post-traumatique ou postopératoire (a), l’exécution des prestations 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 et 214045 (art. 13, § 1) (b) ou l’admission dans une unité agréée pour la fonction des soins intensifs (code 49) ou dans un service N pour prématurés et nouveau-nés faibles (code 27) (c) et le début du traitement ?

In het kader van artikel 7, § 14, laatste lid, a), b) en c), hoeveel tijd mag er liggen tussen respectievelijk de posttraumatische of postoperatieve aandoening (a), het verlenen van de verstrekkingen 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 en 214045 (art. 13, § 1) (b) of het verblijf in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27) (c) en de aanvang van de behandeling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débuter le traitement à faible dose afin ->

Date index: 2024-11-01
w