Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décider de reprendre " (Frans → Nederlands) :

Il a été décidé de reprendre le résultat de la révision 2006 du financement des mesures fin de carrière sur la seule ligne 100, la ligne 150 étant dès lors mise à zéro.

Er werd beslist om het resultaat van de herziening 2006 van de financiering van de eindeloopbaanmaatregelen enkel nog over te nemen op lijn 100, en de lijn 150 wordt dan ook tot nul herleid.


Le médecin pourra décider de reprendre le traitement après administration d'un antagoniste des récepteurs H1 (diphenhydramine ou antihistaminique comparable) et d'un antagoniste des récepteurs H2 (administration intraveineuse de famotidine 20 mg ou de ranitidine 50 mg) dans les 30 minutes précédant la reprise de la perfusion de Torisel.

Naar inzicht van de arts kan de behandeling hervat worden na de toediening van een H 1 -receptor antagonist (difenhydramine of een vergelijkbaar antihistaminicum) en een H 2 -receptor antagonist (intraveneus famotidine 20 mg of intraveneus ranitidine 50 mg) ongeveer 30 minuten vóór het opnieuw starten van de Torisel-infusie.


Si tu décides de reprendre de nouvelles études, il n'y a aucun problème, tu te réinscriras au terme de celles-ci.

Als je beslist om nieuwe studies aan te vatten, kun je je na die studies gewoon opnieuw inschrijven.


Si la réaction est légère, votre médecin pourra décider de reprendre le traitement à faible dose après la disparition des symptômes.

Indien het om een lichte reactie gaat, kan uw arts beslissen de behandeling te hervatten met een lichtere dosis nadat de symptomen zijn verdwenen.


A cet égard, il convient de noter que le Conseil national ne dit aucunement dans son avis du 3 avril 2004 que les membres du Conseil médical décident de manière indépendante et impartiale, mais bien que la loi permet de reprendre dans le règlement du Conseil médical les dispositions nécessaires afin que le Conseil médical puisse décider de manière impartiale et indépendante.

In dit verband dient gezegd dat de Nationale Raad in zijn advies van 3 april 2004 helemaal niet zegt dat de leden van de Medische Raad onafhankelijk en onpartijdig beslissen maar wel stelt dat de wetgeving toelaat in het reglement van de Medische Raad de nodige bepalingen op te nemen zodat een Medische Raad onafhankelijk en onpartijdig kan beslissen.


Vu votre demande de disposer d’une réponse pour le 30 juin 2013, le Conseil a décidé de répondre à ces demandes concrètes sous forme de lettre d’avis et de reprendre les conclusions de cette lettre d’avis dans un avis déjà planifié concernant les risques pour la santé lors de l’exposition aux rayons UV dans le cadre d’applications cosmétiques, en particulier lors de l’utilisation de bancs solaires.

Gezien uw vraag om voor 30 juni 2013 over een antwoord te beschikken, heeft de Raad beslist om deze concrete vragen onder de vorm van een briefadvies te beantwoorden en om de besluiten uit dit briefadvies mee op te nemen in een reeds gepland advies rond de gezondheidsrisico’s bij blootstelling aan UV-stralen in het kader van cosmetische toepassingen, meer bepaald bij gebruik van zonnebanken.


Dans certains cas, comme la Tunisie, il a été décidé à l’époque de ne reprendre que la législation relative à la sécurité sociale des salariés.

In sommige gevallen, zoals met Tunesië, werd er destijds beslist om enkel de socialezekerheidswetgeving voor werknemers op te nemen.


La Commission de la Santé publique de la Chambre a décidé de disjoindre l’examen de ces propositions de celui du projet de loi relatif à l’indemnisation des dommages résultant des soins de santé et de reprendre les discussions à leur sujet après que le KCE ait pu réaliser une étude sur l’impact budgétaire de celles-ci.

De Kamercommissie Volksgezondheid heeft beslist om het onderzoek van deze voorstellen te scheiden van dat van het wetsvoorstel betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg en om de besprekingen inzake dit onderwerp te hernemen nadat het KCE een studie heeft kunnen uitvoeren over hun budgettaire impact.


Si les résultats de ces tests sont anormaux, votre médecin pourra décider de diminuer votre dose de Celltop ou d'interrompre le traitement jusqu'à ce qu'il juge possible de le reprendre.

Als de resultaten van deze tests abnormaal zijn, kan uw arts beslissen om uw dosis Celltop te verlagen of de behandeling te onderbreken tot hij meent dat de behandeling hernomen kan worden.


Le Conseil d’Administration se réunira le 9 janvier prochain afin de décider si les négociations d’un nouvel accord peuvent reprendre.

Op 9 januari 2013 komt de Raad van Bestuur opnieuw samen om te beslissen al dan niet te starten met de onderhandelingen voor een nieuw akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider de reprendre ->

Date index: 2024-02-05
w