Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision du traitement par mozobil devra être » (Français → Néerlandais) :

La décision du traitement par Mozobil devra être évaluée chez les patients dont le nombre de polynucléaires neutrophiles est > 50 x 10 9 /l.

Er dient een klinische afweging te worden gemaakt als Mozobil wordt toegediend aan patiënten bij wie het aantal neutrofiele granulocyten in het perifere bloed meer dan 50 x 10 9 /l bedraagt.


Le traitement par Mozobil devra être initié et supervisé par un médecin spécialisé en oncologie et/ou en hématologie.

Een behandeling met Mozobil dient te worden geïnitieerd en te worden begeleid door een arts met ervaring op het gebied van oncologie en/of hematologie.


Une surveillance de la numération des globules blancs devra être effectuée pendant le traitement par Mozobil.

Het aantal witte bloedcellen dient gedurende een behandeling met Mozobil voortdurend te worden gecontroleerd.


En raison du potentiel de réactions graves à ces deux substances actives chez les enfants prenant le sein, une décision devra être prise concernant l’arrêt de l’allaitement ou du traitement, en tenant compte de l’importance de ce traitement pour la mère.

Omwille van het vermogen van beide werkzame bestanddelen om ernstige reacties teweeg te brengen bij zuigelingen, moet de beslissing genomen worden om de borstvoeding te stoppen of de behandeling te stoppen, rekening houdend met het belang van deze behandeling voor de moeder.


Pour les patients dont le statut de la mutation RET pourrait être négatif, l’éventualité d’un bénéfice plus faible doit être prise en considération avant de prendre une décision de traitement au plan individuel et l’utilisation du vandétanib devra être soigneusement considérée à cause des risques liés au traitement.

Bij patiënten waarvan de RET-mutatie-status negatief zou kunnen zijn, moet rekening worden gehouden met een mogelijk minder voordeel voordat beslissingen worden genomen over individuele behandeling, het gebruik van vandetanib moet zorgvuldig worden overwogen vanwege de risico’s verbonden aan de behandeling.


Au terme des 4 semaines de traitement, l’état du patient devra de nouveau être évalué avant de prendre une décision concernant le traitement à instaurer en post-infarctus.

Aan het eind van de 4 weken durende behandeling moet de toestand van de patiënt opnieuw worden geëvalueerd voordat een beslissing wordt genomen met betrekking tot de behandeling tijdens het post-infarct stadium.


La décision de traiter les patients souffrant de métastases osseuses pour la prévention des complications osseuses devra tenir compte du fait que l’effet du traitement commence à s’observer au bout de 2-3 mois.

Bij de beslissing om patiënten met botmetastasen te behandelen voor de preventie van aan het skelet gerelateerde evenementen, moet er rekening mee worden gehouden dat de behandeling pas begint te werken na 2-3 maanden.


La décision de traiter les patients ayant des métastases osseuses afin de prévenir les complications osseuses devra être prise en tenant compte du fait que le délai d’action du traitement est de 2 à 3 mois.

Bij de beslissing om patiënten met botmetastasen te behandelen voor de preventie van botcomplicaties moet rekening gehouden worden met het feit dat het behandelingseffect pas na 2-3 maanden optreedt.


Toutefois, l’allaitement peut être continué si SOMAVERT est arrêté : cette décision devra prendre en compte le bénéfice du traitement par SOMAVERT pour la mère et le bénéfice de l’allaitement pour l’enfant.

Het geven van borstvoeding mag echter worden voortgezet indien met SOMAVERT wordt gestopt: bij deze beslissing dient rekening te worden gehouden met het voordeel van de SOMAVERT-therapie voor de vrouw en het voordeel van het geven van borstvoeding voor het kind.


La décision de reprendre le traitement par pazopanib après une intervention chirurgicale devra reposer sur le constat clinique d’une cicatrisation appropriée des plaies.

De beslissing om na de ingreep weer te starten met de behandeling met pazopanib moet worden gebaseerd op het klinische oordeel ten aanzien van adequate wondheling.


w