Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défense devant les instances disciplinaires » (Français → Néerlandais) :

Sur chaque feuille doit être apposé un cachet mentionnant: " Photocopie uniquement réservée à la défense devant les instances disciplinaires" .

Op ieder blad dient een stempel met de volgende vermelding aangebracht te worden: " Kopie uitsluitend bestemd voor de verdediging voor de tuchtrechtelijke instanties" .


Sur le plan déontologique, le médecin ne peut faire usage d'une photocopie des pièces du dossier qu'à la seule fin d'assurer sa défense devant les organes disciplinaires.

Deontologisch mag een fotocopie van stukken uit het dossier door de geneesheer slechts voor zijn verdediging voor de tuchtorganen gebruikt worden.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Attendu néanmoins qu’en vertu de l’article 7, § 1 er de la loi du 15 juin 1935, lorsque les parties demandent de commun accord que la procédure soit poursuivie en français devant une juridiction indiquée à l’article 3 de la loi, la cause est renvoyée à la juridiction de même ordre la plus proche située dans une autre région linguistique, ou à la juridiction de même ordre de cette autre région désignée par le choix commun des parties ; la demande prévue à ce paragraphe doit être faite par le demandeur dans l’acte introductif d’instance, et acceptée par le ...[+++]

Attendu néanmoins qu’en vertu de l’article 7, § 1er de la loi du 15 juin 1935, lorsque les parties demandent de commun accord que la procédure soit poursuivie en français devant une juridiction indiquée à l’article 3 de la loi, la cause est renvoyée à la juridiction de même ordre la plus proche située dans une autre région linguistique, ou à la juridiction de même ordre de cette autre région désignée par le choix commun des parties ; la demande prévue à ce paragraphe doit être faite par le demandeur dans l’acte introductif d’instance, et acceptée par le ...[+++]


Les nouvelles lois de 2006 protègent davantage les droits de la défense, puisque le dispensateur peut désormais s’exprimer devant ses juges en 1 re instance et en degré d’appel.

De nieuwe wetten van 2006 beschermen de rechten van de verdediging beter aangezien de zorgverlener voortaan zelf voor de rechters van 1 e aanleg en in hoger beroep mag verschijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense devant les instances disciplinaires ->

Date index: 2024-04-28
w