Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dénomination générale nom " (Frans → Nederlands) :

Un centre médical ou une société à " but médical" en général peuvent‑ils reprendre dans leur dénomination les noms des médecins qui y pratiquent ou qui ont encore une activité professionnelle ?

Is het toegelaten dat medische centra of vennootschappen met een medisch doel, in de benaming de naam gebruiken van artsen die er werkzaam zijn of nog een medische praktijk hebben ?


Le document traite également de la possibilité de fourniture de plusieurs conditionnements de spécialités qui sont prescrites sous leur dénomination générale (nom générique).

Het document neemt nu ook de mogelijkheid op dat meerdere verpakkingen worden afgeleverd van specialiteiten die zijn voorgeschreven onder hun algemene benaming (stofnaam).


- des spécialités prescrites sous le nom du principe actif (= dénomination générale d’un médicament = nom du principe actif = D.C. I. = V. O.S.

- van specialiteiten op stofnaam (= algemene benaming van een geneesmiddel = stofnaam = V. O.S.


(1) Nom de jeune fille pour la femme mariée (2) Biffer les mentions inutiles (3) Dénomination, adresse et numéro d’agrégation de la mutualité (ou joindre la vignette) (4) Ouvrier, employé, ouvrier mineur, agent du secteur public, travailleur indépendant, pensionné, veuf/veuve du régime général, du secteur public ou du régime des travailleurs indépendants, handicapé, étudiant de l’enseignement supérieur, résident, membre d’une communauté religieuse, orphelin, .

(1) Meisjesnaam voor de gehuwde vrouw (2) Schrappen wat niet past/doorhalen wat niet past (3) Benaming, adres en erkenningsnummer van het ziekenfonds (4) Arbeider, bediende, mijnwerker, personeelslid van de openbare sector, zelfstandige, gepensioneerde, weduwe/weduwnaar van de algemene regeling, openbare sector of van de regeling voor zelfstandigen, minder-valide, student van het hoger onderwijs, resident, lid van een kloostergemeenschap, wees,.


Il se peut que vous connaissiez les médicaments cités ci-après sous un autre nom, généralement leur dénomination commerciale.

Onderstaande geneesmiddelen kunnen bij u bekend zijn onder een andere naam, vaak de merknaam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénomination générale nom ->

Date index: 2023-09-07
w