Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «dépend pas uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excess ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique

aangepaste handmatige tandenborstel voor eenmalig gebruik


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les préservatifs sont généralement recommandés pour des relations sexuelles sans danger mais, malheureusement, ils ne protègent pas totalement les femmes contre une infection par le HPV: la transmission du HPV ne dépend pas uniquement de rapports sexuels avec pénétration mais peut survenir suite à un simple contact de peau à peau dans la région génitale.

Condooms worden doorgaans aanbevolen voor veilige seks maar ze bieden jammer genoeg geen afdoende bescherming tegen een HPV-infectie: het HPV wordt immers niet enkel overgedragen via seksuele betrekkingen met penetratie maar ook door eenvoudig huidcontact in het genitaal gebied.


L’efficacité d’un produit ne dépend pas uniquement de sa concentration en substance active.

De doeltreffendheid van een product hangt niet alleen af van de concentratie werkzame stof.


Détermination du niveau des tickets modérateurs en fonction de la valeur sociétale pour améliorer la qualité et l'efficacité des soins de santé (rapport KCE 186, octobre 2012) Le niveau des tickets modérateurs des médicaments dépend actuellement uniquement de la sévérité de la maladie.

Maatschappelijke waarde om hoogte remgeld te bepalen verhoogt kwaliteit en doeltreffendheid van gezondheidszorg (KCE-rapport, oktober 2012) De hoogte van het remgeld voor geneesmiddelen is momenteel enkel afhankelijk van de ernst van de aandoening.


Le choix final ne dépend pas uniquement des possibilités médicales et technologiques, mais aussi du financement et du cadre légal.

De uiteindelijke keuze hangt niet alleen af van wat medisch en technologisch mogelijk is, maar ook van de financiering en het wettelijk kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contenu de la fonction de conseiller en sécurité de l’information ne dépend pas uniquement de la loi et des réglementations, mais également des attentes de l'organe compétent au sein de l'institution, des risques opérationnels qui ont été identifiés et de l'expertise du conseiller en sécurité de l’information.

De invulling van de functie van informatieveiligheidsconsulent is niet alleen afhankelijk van de wetgeving en reglementeringen maar ook van de verwachtingen van het bevoegde orgaan binnen de instelling, de geïdentificeerde operationele risico’s en de expertise van de informatieveiligheidsconsulent.


2. la possibilité de mener une intervention ne dépend pas uniquement d’une décision au niveau national et repose particulièrement sur le type de produit ou de service.

2. de mogelijkheid om een actie uit te voeren ligt niet bij een beslissing van België alleen en is sterk afhankelijk van soort product of diensten.


En général cependant, et certainement si les niveaux d’activité prévus sont élevés, la justification ne dépend pas uniquement de l’application envisagée mais également de la situation concrète dans laquelle cette application est prévue.

Maar meestal, en zeker indien de voorziene activiteitsniveaus hoog zijn, hangt de justificatie niet enkel af van de beoogde toepassing, maar ook van de concrete situatie waarin deze toepassing voorzien is.


Le remboursement dépend uniquement du médecin conseil de la mutualité ou du chirurgien, qui décident au cas par cas.

De terugbetaling hangt louter af van de ziekenfondsarts of de chirurg, die geval per geval moeten beslissen.


De plus, le KCE plaide pour que le financement forfaitaire ne soit plus basé uniquement sur la dépendance du patient mais également sur le niveau de qualité des soins délivrés.

Verder pleit het KCE voor een forfaitaire financiering die niet alleen is afgestemd op de afhankelijkheid van de patiënt maar ook op de geleverde kwaliteit van zorg.


Dépendance de l’utilisation de pesticides et biocides (Afhankelijkheid van biociden en pesticiden – literatuurstudie en delphi enquête » (CRIOC – OIVO) – 2008 (en néerlandais uniquement)

Dépendance de l’utilisation de pesticides et biocides (Afhankelijkheid van biociden en pesticiden – literatuurstudie en delphi enquête » (CRIOC – OIVO) – 2008 (enkel in het Nederlands)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépend pas uniquement ->

Date index: 2023-12-18
w