Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Dépendance aux benzodiazépines
Effet indésirable
Hallucinose
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Réaction allergique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Tractus gastro-intestinal
Vitamines

Traduction de «dépendance au médicament » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DE LA BETALACTAMASE INC 1,4% 15 0,0% 12 0,8% 35 18 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES, THIAZEPINES ET OXEPINES 1,3% 13 0,0% 3 0,2% 74 19 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 1,2% 13 0,1% 89 5,5% 3 20 J01FA MACROLIDES 1,2% 13 0,1% 5 0,3% 58 21 N07BA MEDICAMENTS TRAITANT LA DEPENDANCE A LA NICOTINE 1,2% 12 0,2% 4 0,3% 63 22 C09BA IECA ET DIURETIQUES 1,2% 12 0,0% 18 1,1% 22 23 L04AD INHIBITEURS DE LA CALCINEURINE 1,1% 12 0,0% 1 0,1% 122 24 L02BG INHIBITEURS D'ENZYMES 1,1% 11 0,0% 3 0,2% 78 25 R01AD CORTICOSTEROIDES 1,1% 11 0,0% 25 1,5% 14 26 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 1,1% 11 0,0% 23 1,4% 18 27 R03DC ANTAGONISTES DES RECEPTEURS DES LEUCOTRIENES 1,1% 11 0,0% 6 0,4% 51 28 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 1 ...[+++]

LUC 3,2% 33 0,0% 24 1,5% 16 5 C07AB BETA‐BLOKKERS, SELECTIEVE 3,1% 32 0,0% 79 4,8% 5 6 L03AB INTERFERONEN 2,8% 28 0,1% 2 0,1% 95 7 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 2,7% 28 0,0% 26 1,6% 13 8 C09AA ACE‐REMMERS, ENKELVOUDIG 2,7% 27 0,0% 121 7,4% 2 9 J01MA FLUOROCHINOLONEN 2,3% 24 0,1% 14 0,9% 31 10 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 2,3% 23 0,0% 64 3,9% 8 11 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 2,2% 22 0,0% 77 4,7% 6 12 C09CA ANGIOTENSINE‐II‐ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 2,1% 21 0,0% 37 2,3% 10 13 B01AB HEPARINEGROEP 2,1% 21 0,0% 10 0,6% 38 14 C09DA ANGIOTENSINE‐II‐ANTAGONISTEN MET DIURETICA 1,9% 19 0,0% 21 1,3% 19 15 J02AC TRIAZOLDERIVATEN 1,6% 16 0,1% 3 0,2% 85 16 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 1,5% 15 0,1% 34 2,1% 11 17 J01CR COMBINATIE ...[+++]


DE LA BETALACTAMASE INCLU 1,4% 15 0,0% 14 0,7% 34 15 J01FA MACROLIDES 1,4% 15 0,1% 7 0,4% 53 16 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 1,3% 14 0,1% 39 2,1% 11 17 L03AB INTERFERONS 1,3% 14 0,0% 1 0,0% 123 18 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES, THIAZEPINES ET OXEPINES 1,1% 12 0,0% 3 0,2% 82 19 R01AD CORTICOSTEROIDES 1,1% 12 0,0% 28 1,5% 13 20 L03AX AUTRES IMMUNOSTIMULANTS 1,1% 12 0,1% 0 0,0% 148 21 V03AN GAZ MEDICINAUX 1,1% 11 0,1% 1 0,0% 139 22 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 1,0% 11 0,0% 4 0,2% 68 23 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 1,0% 11 0,0% 23 1,3% 20 24 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 1,0% 11 0,1% 86 4,7% 6 25 L02BG INHIBITEURS DE L'AROMATASE 1,0% 11 0,0% 3 0,2% 84 26 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQU ...[+++]

LUCH 3,3% 36 0,0% 28 1,5% 14 4 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 3,1% 33 0,1% 87 4,7% 5 5 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE-HEROPNAMEREMMERS 3,1% 33 0,0% 56 3,0% 9 6 J01MA FLUOROCHINOLONEN 2,6% 28 0,1% 15 0,8% 29 7 B01AB HEPARINEGROEP 2,6% 28 0,0% 14 0,8% 31 8 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 2,4% 26 0,0% 131 7,1% 2 9 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 2,3% 25 0,0% 79 4,3% 7 10 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 2,1% 23 0,0% 45 2,4% 10 11 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 2,1% 23 0,0% 27 1,5% 15 12 C09DA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN MET DIURETICA 1,9% 21 0,0% 24 1,3% 19 13 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 1,5% 16 0,0% 98 5,3% 4 14 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE- 1,4% 15 0,0% 14 0,7% 34 15 ...[+++]


La Commission des Médicaments instituée auprès de la Direction Générale de la Protection de la Santé publique : Médicaments (qui dépend du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement) est compétente pour l'évaluation des dossiers d'enregistrement, aussi bien des médicaments originaux que des médicaments génériques.

De Geneesmiddelencommissie bij het Directoraat Generaal Bescherming Volkgezondheid: Geneesmiddelen (die afhangt van de Federale Overheidsdienst Volkgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) is bevoegd voor de evaluatie van registratiedossiers, zowel van originele als van generische geneesmiddelen.


Le statut de médicament de la Méthadone étant quasiment acquis, des problèmes de prescription d’autres médicaments subsistent actuellement. Des médicaments hypnotiques - Flunitrazépam, Vesparax® - donnent lieu à abus et dépendance, en particulier chez les patients toxicomanes et ils font l’objet de contrôles de prescription dans le traitement de toxicomanes.

Hypnotica -flunitrazepam, Vesparax®- leiden tot abusus en afhankelijkheid, in het bijzonder bij toxicomanen, en ze maken deel uit van de controle van het voorschrijfgedrag bij toxicomanen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Pour l’Allemagne, l’augmentation des coûts moyens concernant l’article 95 du Règlement (CEE) 574/72 est due surtout à la croissance exceptionnelle des dépenses pour médicaments et matériel de pansement et des prestations de l’assurance-dépendance (2) La forte augmentation pour le coût moyen du Luxembourg s’explique essentiellement par l’introduction d’une assurance-dépendance à partir du 1er

(1) Voor Duitsland is de stijging van de gemiddelde kosten in verband met artikel 95 van Verordening (EEG) 574/72 vooral te wijten aan de buitengewone stijging van de uitgaven voor geneesmiddelen en verbandmateriaal en van de prestaties van de zorgverzekering (2) de sterke stijging van de gemiddelde kost voor Luxemburg is vooral te wijten aan de invoering van een afhankelijkheidsverzekering vanaf 1 januari


1 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 19,9% 15.791 12,6% 13.818 23,2% 1 2 L03AB INTERFERONS 15,8% 12.514 38,8% 521 0,9% 21 3 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 13,0% 10.325 20,4% 8.237 13,8% 2 4 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 9,9% 7.852 41,6% 1.710 2,9% 7 5 N05AX AUTRES ANTIPSYCHOTIQUES (NEUROLEPTIQUES) 6,4% 5.063 28,8% 2.525 4,2% 5 6 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 4,0% 3.134 29,9% 836 1,4% 15 7 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 3,5% 2.775 17,7% 1.739 2,9% 6 8 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 3,1% 2.494 26,6% 608 1,0% 18 9 N05AL BENZAMIDES 1,7% 1.385 23,0% 482 0,8% 24 10 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DU RECAPTAGE DE MONOAMINE 1,7% 1.322 18,5% 3.194 5,4% 3 11 N03AF DERIVES CARBOXAMIDES 1,3% 1.056 21,1% 1.444 2,4% 8 12 ...[+++]

1 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 19,9% 15.791 12,6% 13.818 23,2% 1 2 L03AB INTERFERONEN 15,8% 12.514 38,8% 521 0,9% 21 3 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 13,0% 10.325 20,4% 8.237 13,8% 2 4 N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 9,9% 7.852 41,6% 1.710 2,9% 7 5 N05AX OVERIGE ANTIPSYCHOTICA (NEUROLEPTICA) 6,4% 5.063 28,8% 2.525 4,2% 5 6 N03AX OVERIGE ANTI-EPILEPTICA 4,0% 3.134 29,9% 836 1,4% 15 7 N03AG VETZUURDERIVATEN 3,5% 2.775 17,7% 1.739 2,9% 6 8 N04BC DOPAMINE-AGONISTEN 3,1% 2.494 26,6% 608 1,0% 18 9 N05AL BENZAMIDEN 1,7% 1.385 23,0% 482 0,8% 24 10 N06AA NIET SELECTIEVE MONOAMINE REUPTAKE INHIBITOREN 1,7% 1.322 18,5% 3.194 5,4% 3 11 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 1,3% 1.056 21,1% 1.444 2,4% 8 12 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 1 ...[+++]


Médicament antidémentiel Médicament hypolipémiant Traitement du virus de l’immunodéficience humaine (HIV) Traitement de l’hépatite B chronique Traitement de la détresse respiratoire en néonatalogie Analogue de l’insuline humaine Traitement des tumeurs dermiques Traitement de la dermatite atypique Traitement de la schizophrénie Traitement des broncho-pneumopathies chroniques obstructives Traitement de la dépendance à la nicotine

Geneesmiddel tegen dementie Hypolipemiërend geneesmiddel Behandeling van het humaan immunodeficiëntie (HIV)-Virus Behandeling van chronische hepatitis B Behandeling van respiratoire benauwdheid in neonatalogie Product analoog aan de menselijke insuline Behandeling van huidtumoren Behandeling van atypische dermatitis Behandeling van schizofrenie Behandeling van chronische, obstructieve longaandoeningen Behandeling van rookverslaving


Dans des études sur les concentrations dans le sang (analyse post-mortem) de médicaments susceptibles d’induire un état de dépendance, le flunitrazepam apparaît comme la substance la plus commune lors d’intoxications fatales.

Flunitrazepam was, in (post mortem)bloedonderzoek naar concentraties van farmaceutische drugs, één van de meest voorkomende substanties bij fatale intoxicaties.


amélioration de l’accès aux différents traitements (via la prise en charge de certaines spécialités auparavant non remboursées) et renforcement de la solidarité (le montant payé par la patiente ne sera plus dépendant du type ou de la quantité de médicaments dont elle a besoin)

Verbetering van de toegang tot de verschillende behandelingen (dankzij de ten laste name van bepaalde geneesmiddelen die vroeger niet werden terugbetaald) en versterking van de solidariteit (het door de patiënte te betalen bedrag zal niet meer afhankelijk zijn van het type of het aantal geneesmiddelen dat ze nodig heeft)


Il existe un grand risque de dépendance ou d'accoutumance, mieux vaut donc éviter la prise de ces médicaments.

Het risico op gewenning of verslaving is groot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendance au médicament ->

Date index: 2022-03-27
w